Okay, so if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. | Open Subtitles | حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن. |
It makes sense, you don't have time for me anymore. | Open Subtitles | فمن المنطقي، لا ديك الوقت بالنسبة لي بعد الآن. |
Besides, there's nothing here for me anymore. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، هناك شيء هنا بالنسبة لي بعد الآن. |
please, after this thing just do not call me anymore. | Open Subtitles | رجائا , بعد هذا الشيء لاتتصلي بي بعد الآن |
He never has time for me anymore. He's too busy helping her. | Open Subtitles | لم يعد لديه وقت لي بعد الأن انه مشغول جدا بمساعدتها |
So does that mean you're not mad at me anymore? | Open Subtitles | أهذا يعني إنكِ لستِ غاضبة مني بعد الآن ؟ |
They told me that I had declined admission weeks ago and there was no space for me anymore. | Open Subtitles | لقد أخبروني أنني قد رفضت القبول منذ أسابيع ولا يوجد هناك أي مكان فارغ لي بعد الآن |
That's not in the cards for me anymore. | Open Subtitles | وهذا ليس في البطاقات بالنسبة لي بعد الآن. |
The kids at home don't really appreciate me anymore. | Open Subtitles | الأطفال في المنزل لا نقدر حقا لي بعد الآن. |
She doesn't even bother telling me anymore. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تهتم حتى تقول لي بعد الآن. |
And it's not clear for me anymore. | Open Subtitles | و هذا لم يعُد واضحاً , بالنسبة لي بعد الآن |
And there's no such thing as just five minutes for me anymore. | Open Subtitles | وليس هناك شيء من هذا القبيل كما خمس دقائق فقط بالنسبة لي بعد الآن. |
But my friend doesn't want to be friends with me anymore. | Open Subtitles | ولكن يا صديقي لا يريد ان نكون اصدقاء مع لي بعد الآن. |
Wait, wait. This is not about me anymore. | Open Subtitles | مهلاً، لحظة، ما عاد هذا متعلقاً بي بعد الآن |
So if you don't think you can trust me anymore or you think I'm a horrible person because I'm a cheater... ♪ I won't cry ♪ | Open Subtitles | لذا اذا كنت لاتعتقد انه يمكنك الوثوق بي بعد الآن أو اذا كنت تعتقد انني انسانة سيئة لأنني خائنة.. ? |
Take him! He is no use to me anymore! Kill him or take him, I'm finished with him! | Open Subtitles | خذه أنه لا فائدة منه لى بعد الأن أقتله أو عذبه أكثر , لقد أنتهيت منه |
Glad to see she's not mad at me anymore. | Open Subtitles | سعيد لرؤية انها ليست غاضبة مني بعد الآن |
You don't have to deal with me anymore, right? | Open Subtitles | لست مضطرة إلى التعامل معي بعد الآن, صحيح؟ |
He doesn't need me anymore. He's gonna stay in Missouri. | Open Subtitles | هو ليس بحاجة إليّ أكثر هو سيبقى في ميسسوري |
Don't point the gun at me anymore, you piece of shit! | Open Subtitles | لا تصوب المسدس علي بعد الآن أيها القطعة من القذارة |
You don't need me anymore. You have each other. | Open Subtitles | لا تحتاجون إلي بعد الآن تستطيعون الإعتناء ببعضكم |
If I tell you, you might decide you don't need me anymore. | Open Subtitles | لو أخبرتكَ ، قدّ تقرر أنكَ لست بحاجة إليّ بعد الآن. |
This is about us and it's about her, and you can't keep things from me anymore. | Open Subtitles | هذا الأمر عنّا نحن وعنها، ولا يمكنكِ إخفاء أي شيء عني بعد الآن. |
Well, maybe I don't like the idea of you worrying about me anymore. | Open Subtitles | حسنا، ربما لا أحبّ فكرة قلقك عنّي بعد الآن |
I go to the game with Don, and he's not mad at me anymore; | Open Subtitles | اذهب الى المباراه مع دون ولن يغضب مني بعد الان |
I ran away with you on my wedding night because you just don't do it for me anymore. | Open Subtitles | هربت معك في ليلة زفافي لأنك لا تفعلها من أجلي بعد الآن وحسب |
Besides, I don't really think you even need me anymore. | Open Subtitles | بالاضافه , الى انى اعتقد انك ليس بحاجه لى بعد الان. |
A woman who you see 9 times out of 10, not being cool or hot to me anymore. | Open Subtitles | امرأة تشاهد 9 مرات من أصل 10 لن تبدو رائعه بالنسبة لي أكثر من ذلك |