The Council heard a statement by H.E. Mr. Augustin Nsanze, Minister for External Relations and Cooperation of Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد أوغوستان نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي. |
I have the honour to transmit to the members of the Security Council the text of two press releases on the recent visits to Kenya and Rwanda by the Minister for External Relations and Cooperation of Burundi. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم لعلم أعضاء مجلس اﻷمن بيانين صحفيين صدرا في ختام زيارة وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي لكينيا ورواندا. |
The Minister for External Relations and Cooperation of Burundi, Terence Sinunguruza, took part in the discussion in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure and briefed the Council on the latest situation in the country. | UN | واشترك في المناقشة تيرينس سينونغوروزا وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي، وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، وأطلع الوزير المجلس على آخر التطورات في البلد. |
The President, with the consent of the Council, invited His Excellency Mr. Térence Sinunguruza, Minister for External Relations and Cooperation of Burundi to participate in the discussion in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. | UN | ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى معالي السيد تيرانسي سينونغوروزا، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي للمشاركة في المناقشة عملا بالمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
" The President, with the consent of the Council, invited His Excellency Mr. Térence Sinunguruza, Minister for External Relations and Cooperation of Burundi, to participate in the discussion in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. | UN | " وبموافقة المجلس، دعا الرئيس صاحب السعادة السيد تيرانس سينونغوروزا، وزير الخارجية والتعاون في بوروندي، إلى المشاركة في المناقشة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
6. The Minister for External Relations and Cooperation of Burundi thanked the President of the Republic of Kenya for the warm welcome which had been extended to him during his visit. | UN | ٦ - ووجﱠه وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي الشكر إلى رئيس جمهورية كينيا على الاستقبال الحافل الذي حظي به خلال زيارته. |
7. The Minister for External Relations and Cooperation also met with the Rwandan Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation, Mr. Ismaïl Amri Sued. | UN | ٧ - وأجرى وزير العلاقات الخارجية والتعاون أيضا محادثات مع وزير الخارجية والتعاون اﻹقليمي في رواندا، السيد اسماعيل أمري سويد. |
1. The Minister for External Relations and Cooperation of the Republic of Burundi, the Honourable Sévérin Ntahomvukiye, paid a four-day working visit to Tanzania from 14 February 1999. | UN | ١ - قام وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بورندي، سعادة سيفرين نتاهومفوكييه بزيارة عمل مدتها أربعة أيام لتنزانيا اعتبارا من ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٩. |
1. The Minister for External Relations and Cooperation of the Republic of Burundi, the Honourable Sévérin Ntahomvukiye, paid a two-day working visit to Uganda from 19 to 20 February 1999. | UN | ١ - قام وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي، سعادة سفيرين نتاهومفوكييه بزيارة عمل لمدة يومين ﻷوغندا يومي ١٩ و ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٩. |
" The Minister for External Relations and Cooperation of Burundi and the members of the Council had a constructive discussion. " | UN | " وأجرى وزير العلاقات الخارجية والتعاون وأعضاء المجلس مناقشة بنَّاءة " . |
The Minister for External Relations and Cooperation of Burundi and the members of the Council had a constructive discussion. " | UN | وأجرى وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي وأعضاء المجلس مناقشة بنَّاءة " . |
The Acting President: I now call on the Minister for External Relations and Cooperation of Burundi, His Excellency Mr. Luc Rukingama. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أدعو اﻵن وزير العلاقات الخارجية والتعاون الخارجي في بوروندي، معالي السيد لوك روكينغاما. |
1. The Minister for External Relations and Cooperation, on his visit to Nairobi, was granted an audience at 8 a.m. on Thursday, 18 February, by the President of the Republic of Kenya, His Excellency Mr. Daniel Arap Moi, to whom he conveyed a special message from his counterpart and brother, His Excellency President Pierre Buyoya. | UN | ١ - استقبل رئيس جمهورية كينيا، سعادة دانييل آراب موي وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي الذي يقوم بزيارة نيروبي في الساعة الثامنة من صباح يوم الخميس ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٩، والذي قدم له رسالة خاصة من زميله وشقيقه سعادة الرئيس بيير بويويا. |
1. The Minister for External Relations and Cooperation, His Excellency Mr. Sévérin Ntahomvukiye, was granted an audience at 4 p.m. yesterday by His Excellency Pasteur Bizimungu, President of the Rwandese Republic, to whom he conveyed a special message from the President of the Republic of Burundi, His Excellency Mr. Pierre Buyoya. | UN | ١ - استقبل سعادة السيد باستير بيزيمونغو رئيس جمهورية رواندا في الساعة الرابعة من بعد ظهر أمس وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي، سعادة السيد سيفرين نتاهومفوكييه، والذي سلﱠمه رسالة خاصة من رئيس جمهورية بوروندي، سعادة السيد بيير بويويا. |
" The President, with the consent of the Council, invited His Excellency Mr. Tèrence Sinunguruza, Minister for External Relations and Cooperation of Burundi to participate in the discussion in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. | UN | " ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، معالي السيد تيرينس سينونغوروزا، وزير العلاقات الخارجية والتعاون ببوروندي، إلى المشاركة في المناقشة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس " . |
Letter dated 25 February (S/1999/207) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, transmitting two press releases, issued on 18 and 23 February 1999 by the Government of Burundi, and two joint communiqués issued on 16 and 20 February at the conclusion of the visit of the Minister for External Relations and Cooperation of Burundi to the United Republic of Tanzania and Uganda. | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٩ (S/1999/207) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها نشرتين صحفيتين صادرتين يومي ١٨ و ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٩ عن حكومة بوروندي وبلاغين مشتركين صادرين يومي ١٦ و ٢٠ شباط/فبراير لدى اختتام زيارة وزير العلاقات الخارجية والتعاون لبوروندي إلى جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا. |
24. The mission recommends that the Council encourage the United Nations High Commissioner for Human Rights to deploy human rights monitors throughout the country, as requested by the Minister for External Relations and Cooperation of Burundi, taking into account the need for human rights monitors to operate under secure conditions and with sufficient mobility and equipment. | UN | ٢٤ - وتوصي البعثة بأن يشجع مجلس اﻷمن مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين على وزع مراقبي حقوق اﻹنسان في كل أرجاء البلد، كطلب وزير الخارجية والتعاون في بوروندي، مع مراعاة ضرورة قيام مراقبي حقوق اﻹنسان بعملهم في ظروف آمنة وبما يكفي من الحركة والمعدات. |