Mindful of the importance of ensuring universal adherence to and full implementation of the Convention and the Protocols thereto, | UN | وإذ يضع في اعتباره أهمية كفالة الانضمام العالمي إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وتنفيذها على نحو تام، |
Consideration of possible mechanisms to review implementation of the Convention and the Protocols thereto | UN | النظر في الآليات الممكنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها |
Consideration of possible mechanisms to review implementation of the Convention and the Protocols thereto | UN | النظر في الآليات الممكنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها |
Recognizing also that technical assistance is fundamental to ensuring the effective implementation of the provisions of the Convention and the Protocols thereto, | UN | وإذ يسلّم أيضاً بأن المساعدة التقنية مقوّم أساسي لضمان التنفيذ الفعّال لأحكام الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، |
Promoting ratification and implementation of the Convention and the Protocols thereto | UN | الترويج للتصديق على الاتفاقية وبروتوكولاتها وتنفيذهما |
Convinced of the need to ensure the rapid development and conclusion of the Convention and the Protocols thereto, | UN | واقتناعا منها بالحاجة إلى ضمان القيام بصوغ وإبرام الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على وجه السرعة، |
Also recalling the role played by the International Committee of the Red Cross in the elaboration of the Convention and the Protocols annexed thereto, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الدور الذي قامت به لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في وضع الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |
Convinced of the need to ensure the rapid development and conclusion of the Convention and the Protocols thereto, | UN | واقتناعا منها بالحاجة الى ضمان القيام بصوغ وابرام الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على وجه السرعة ، |
“Convinced of the need to ensure the rapid development and conclusion of the Convention and the Protocols thereto, | UN | " واقتناعا منها بالحاجة إلى ضمان القيام بصوغ وابرام الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على وجه السرعة، |
The Conference also approved a fresh set of questionnaires on the implementation of more provisions of the Convention and the Protocols. | UN | كما اعتمد المؤتمر مجموعة جديدة من الاستبيانات بشأن تنفيذ المزيد من أحكام الاتفاقية والبروتوكولات. |
(iv) Compliance with the obligation to provide information on the implementation of the Convention and the Protocols thereto. | UN | `4` الامتثال للالتزام بتوفير معلومات عن تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها. |
Promotion of signature and ratification of the Convention and the Protocols thereto | UN | الترويج للتوقيع والتصديق على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها |
Lessons learned from the pilot programme to review the implementation of the Convention and the Protocols thereto | UN | الدروس المستخلصة من البرنامج التجريبـي لاستعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها |
States parties and signatories are reminded of the need to ensure full implementation of the Convention and the Protocols thereto. | UN | وتُذكَّر الدول الأطراف والدول الموقِّعة بضرورة تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها تنفيذاً تاماً. |
Recalling the role played by the International Committee of the Red Cross in the elaboration of the Convention and the Protocols annexed thereto, | UN | وإذ تشير إلى الدور الذي قامت به لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في وضع الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |
Recalling the role played by the International Committee of the Red Cross in the elaboration of the Convention and the Protocols annexed thereto, | UN | وإذ تشير إلى الدور الذي قامت به لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في وضع الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |
Recalling the role played by the International Committee of the Red Cross in the elaboration of the Convention and the Protocols annexed thereto, | UN | وإذ تشير إلى الدور الذي قامت به لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في وضع الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |
Recalling the role played by the International Committee of the Red Cross in the elaboration of the Convention and the Protocols annexed thereto, | UN | وإذ تشير إلى الدور الذي قامت به لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في وضع الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |
The Conference also approved a fresh set of questionnaires on the implementation of more provisions of the Convention and the Protocols. | UN | ووافق المؤتمر أيضا على مجموعة جديدة من الاستبيانات عن تنفيذ المزيد من أحكام الاتفاقية وبروتوكولاتها. |
Subsequently, the Conference will start its work of promoting and reviewing the implementation of the Convention and the Protocols thereto. | UN | وبعد ذلك سيبدأ المؤتمر أعماله الرامية إلى تعزيز الاتفاقية وبروتوكولاتها واستعراض تنفيذها. |
Reaffirming that the adoption of the Convention and the Protocols thereto is a significant development in international criminal law and that they constitute important instruments for effective international cooperation against transnational organized crime, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن اعتماد الاتفاقية وبروتوكوليها يمثل تطورا هاما في القانون الجنائي الدولي، وأن الاتفاقية والبروتوكولين يمثلون صكوكا هامة لقيام تعاون دولي فعال ضد الجريمة المنظمة عبر الوطنية، |