ويكيبيديا

    "of west and central africa" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لغرب ووسط أفريقيا
        
    • غرب ووسط أفريقيا
        
    • غرب أفريقيا ووسطها
        
    • لغرب أفريقيا ووسطها
        
    The Maritime Organization of West and Central Africa has made some modest strides in fostering regional cooperation. UN وقد اتخذت المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا خطوات متواضعة لرعاية التعاون على المستوى الإقليمي.
    IMO/Maritime Organization of West and Central Africa memorandum of understanding UN مذكرة التفاهم المبرمة بين المنظمة البحرية الدولية والمنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا
    Maritime Organization of West and Central Africa UN المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا
    The 11 countries represented 81 million children, i.e., over one half of the population less than 18 years of age in all of West and Central Africa. UN فالبلدان الأحد عشر تضم 81 مليون طفل، أي أن ما يزيد على نصف السكان هم أقل من 18 سنة في كل غرب ووسط أفريقيا.
    After the meeting, separate consultations were also arranged with delegates from the Port Management Association of West and Central Africa and the Gabonese Shippers Council specifically on the issue of African port performance. UN وعقب الاجتماع، جرت مشاورات منفصلة أيضاً مع مندوبين من رابطة إدارة المرافئ في غرب ووسط أفريقيا ومجلس الشاحنين الغابونيين تتعلق تحديداً بمسألة أداء الموانئ الأفريقية.
    All countries from East Africa and 85 per cent of countries of West and Central Africa reported receiving technical assistance. UN وأفادت عن تلقي مساعدة تقنية كل بلدان شرق أفريقيا و85 في المائة من بلدان غرب أفريقيا ووسطها.
    25. The Special Rapporteur stated that Gabon was a destination and transit country for trafficked persons from the sub-region of West and Central Africa. UN 25- وذكرت المقررة الخاصة أن غابون بلد مقصد وعبور للأشخاص المتجر بهم من المنطقة دون الإقليمية لغرب أفريقيا ووسطها.
    The Committee also recommended that counter-piracy measures should be enhanced by including the project of the Maritime Organization of West and Central Africa to secure the waters of the Gulf of Guinea, specifically through the deployment of coastguards. UN وأوصت اللجنة أيضا بتعزيز تدابير مكافحة القرصنة البحرية من خلال تنفيذ مشروع المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا المتعلق بتأمين مياه خليج غينيا، وتحديدا تعيين خفر للسواحل.
    South Africa accounted for 90 per cent of the subregional seizures, while in the subregion of West and Central Africa, Nigeria accounted for 98 per cent of seizures. UN وتمت في جنوب أفريقيا نسبة 90 في المائة من عمليات الضبط بهذه المنطقة الفرعية، بينما تمت في نيجيريا 98 في المائة من عمليات الضبط بالمنطقة الفرعية لغرب ووسط أفريقيا.
    Maritime Organization of West and Central Africa UN المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا
    A related initiative, developed by 20 member States of the Maritime Organization of West and Central Africa (MOWCA) and approved by IMO, should address the challenges posed by maritime borders. UN وينبغي أن تتصدى المبادرة ذات الصلة، التي وضعتها 20 دولة عضوا في المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا والتي وافقت عليها المنظمة البحرية الدولية، للتحديات التي تطرحها الحدود البحرية.
    A forum on the establishment of an integrated subregional coast guard function network for West and Central African countries was jointly organized by IMO and the Maritime Organization of West and Central Africa in Senegal in October 2006. UN ونظمت المنظمة البحرية الدولية بالاشتراك مع المنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا منتدى في السنغال في تشرين الأول/أكتوبر 2006 عن إقامة شبكة دون إقليمية متكاملة لحرس السواحل لبلدان غرب ووسط أفريقيا.
    IMO and the Maritime Organization of West and Central Africa held a forum on the establishment of an integrated coast guard function network for West and Central African countries in Dakar in October 2006. UN وعقد في داكار، في تشرين الأول/أكتوبر 2006 منتدى شاركت فيه المنظمة البحرية الدولية والمنظمة البحرية لغرب ووسط أفريقيا وعني بإنشاء شبكة متكاملة لخفر السواحل لبلدان غرب ووسط أفريقيا.
    Furthermore, in May 2001, Mali organized a meeting of the first ladies of West and Central Africa to discuss ways of reducing maternal and infant mortality by 2010. UN وعلاوة على ذلك، نظمت مالي، في أيار/مايو 2001، اجتماعا للسيدات الأوليات لغرب ووسط أفريقيا لمناقشة السبل الكفيلة بالحد من وفيات الأمهات في الولادة والأطفال بحلول عام 2010.
    At current rates of service expansion, it will take another 500 years for women in parts of West and Central Africa to access the contraception they want. UN ولو استمر التوسع في الخدمات بمعدلاته الحالية، سيستغرق الأمر 500 عام أخرى لكي تتاح للنساء في أجزاء من غرب ووسط أفريقيا فرصة الحصول على ما تحتجن إليه من وسائل منع الحمل.
    Railways operate in 15 of the 24 countries of West and Central Africa. UN 28- تعمل السكك الحديدية في 15 بلداً من بلدان غرب ووسط أفريقيا ال24.
    The coastal States of West and Central Africa are relatively well equipped in terms of numbers of maritime ports. UN 38- تتمتع الدول الساحلية في غرب ووسط أفريقيا بتجهيزات جيدة نسبياً من حيث أعداد الموانئ البحرية.
    Moreover, the landlocked countries of West and Central Africa also need more specialized transport equipment, for example cold storage trucks, for the transport of perishable goods such as vegetables, fruit and meat. UN وعلاوة على ذلك، تحتاج البلدان غير الساحلية في غرب ووسط أفريقيا أيضاً إلى معدات نقل أكثر تخصصاً، مثل شاحنات تخزين مبردة لنقل السلع القابلة للتلف كالخضروات والفواكه واللحوم.
    PMAWCA Port Management Association of West and Central Africa UN المنظمة البحرية لدول غرب ووسط أفريقيا PPI
    Port Management Association of West and Central Africa (PMAWCA) UN AGPAOC = رابطة إدارة الموانئ في غرب ووسط أفريقيا.
    Cocaine seizures in Africa increased from 562 kg (of which 98 kg were seized in the subregions of West and Central Africa) in 2002 to 5.50 tons (of which 4.57 tons were seized in West and Central Africa) in 2007. In spite of the increases that were registered, it is likely that the amounts seized in West Africa were quite small by comparison to the amount of cocaine transiting the region. UN وازدادت مضبوطات الكوكايين في أفريقيا من 562 كيلوغراماً (منها 98 كيلوغراماً ضُبطت في منطقتي غرب أفريقيا ووسطها الفرعيتين) في عام 2002 لتصل إلى 5.5 أطنان (منها 4.57 أطنان ضُبطت في غرب أفريقيا ووسطها) في عام 2007.() وعلى الرغم من الزيادات المسجّلة، يرجّح أن الكميات التي ضُبطت في غرب أفريقيا كانت صغيرة مقارنة بكمية الكوكايين التي كانت تمر عبر المنطقة.
    (b) An expert meeting of the International Symposium on Maritime Transport and the Maritime Economy in countries in West and Central Africa, organized in conjunction with the Maritime Organisation of West and Central Africa (Cotonou, Benin, 28 September-2 October 2009); UN (ب) اجتماع خبراء منبثق من الندوة الدولية المتعلقة بالنقل البحري والاقتصاد البحري في بلدان غرب أفريقيا ووسطها، نُظم بالتعاون مع المنظمة البحرية لغرب أفريقيا ووسطها (كوتونو، بنن، 28 أيلول/سبتمبر - 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد