Mrs. Sheela, perhaps you are not aware that in some corner of the heart of Mr. Siddarth, the businessman, lies a hidden poet. | Open Subtitles | سيدتي شيلا أنت لا تعلمين ربما أن في مكان ما داخل قلب السيد سيدارث رئيسنا ذو العقلية العملية يوجد شاعر خفي أيضا |
My marriage to Sheela was a big mistake! It was my fault! | Open Subtitles | زواجى من شيلا كان خطأ كبير إنها غلطتي أنا |
Why don't you tell Mrs. Sheela that we have gone for our honeymoon? | Open Subtitles | لماذا لا تقول للسيدة شيلا أننا غادرنا من أجل شهر العسل؟ |
Mrs. Sheela is not coming with us for the outdoor shooting, is she? | Open Subtitles | لن تأتى مدام شيلا معنا لسويسرا، أليس كذلك؟ |
This... I know that we had staged this charade once to deceive Sheela. | Open Subtitles | نعم، لقد قمنا بهذه الدراما مرّة لنخدع شيلا زوجتى |
Ms. Sheela Patel, SPARC, India, and Slum Dwellers International | UN | 6 - الآنسة شيلا باتيل، SPARC، الهند، والجمعية الدولية لسكان الأحياء الفقيرة |
Mrs. Sheela is right. | Open Subtitles | لا، لا يا رئيس سيدة شيلا على حق |
We have to manage everything now. Mrs. Sheela is here and she wants to meet us right away. | Open Subtitles | شيلا هنا و تريد ان ترانا حالاً |
Ms. Sheela Patel, Society for the Promotion of Area Resource Centres (SPARC), Mumbai, India | UN | 4- الآنسة شيلا باتل، جمعية النهوض بمراكز الموارد الأرضية (SPARC)، مومباي، الهند |
We have to take a gift for Mrs. Sheela. | Open Subtitles | يجب أن نحضر هدية للسيدة شيلا |
Sheela got suspicious of me a day earlier. | Open Subtitles | شيلا تشك بي منذ أيام |
Sheela and I will come home for dinner. | Open Subtitles | شيلا وأنا سنحضر للعشاء |
Sheela, sit down! Listen to me! | Open Subtitles | شيلا اجلسى اسمعينى |
Why won't Mrs. Sheela come? | Open Subtitles | لماذا لن تأتي السيدة شيلا ؟ |
For the coins that I gave you you did much more for Sheela and Chhotu than that. | Open Subtitles | على العملات المعدنية التي أعطيتها لي.. أنت فعلت الكثير من أجل (شيلا) و (شوتو). |
31. The dialogue on " Good urban governance: bridging the divided city " was introduced by Professor Richard Stren, Professor of Political Economy, University of Toronto, Canada, Mayor Celso Daniel, Mayor of Santo André, Brazil, Ms. Sheela Patel, Director, SPARC, India, and Mr. Max Ng'andwe, President, International Union of Local Authorities. | UN | 31 - وقدم البروفسير ريتشارد سترين أستاذ الاقتصاد السياسي بجامعة تورونتو بكندا والعمدة سيلسو دانيال عمدة سانتو أندري، البرازيل، والآنسة شيلا باتل مديرةSPARC ، الهند، والسيد ماكس إنجاندوي رئيس الاتحاد الدولي للسلطات المحلية الحوار حول " الإدارة الحضرية الجيدة: وصل المدينة المجزأة " . |
Sheela is an adult. | Open Subtitles | (شيلا) بالغة! |