And I do mean far away, which means that you stay out of the nursery, stay out of my bathroom, and stay out of my dressing room, okay? | Open Subtitles | و أعني بذلك أن تبقى بعيدة عن غرفة الحاضنه وبعيداً عن حمامي |
It's more important that you stay out of this. | Open Subtitles | من المهم أن تبقى بعيداً عن هذا الأمر. |
Just be careful about it, because the expectation with a desk is that you stay seated. | Open Subtitles | فقط كوني حذرة حيال ذلك لأن التوقع مع العمل المكتبي هو أن تبقى جالسة |
I guess this time I'll need to see to it that you stay dead. | Open Subtitles | أظن أنني هذه المرة يجب أن أتأكد من أن تبقى ميتا |
Lizzy. I insist that you stay where you are and hear Mr Collins! | Open Subtitles | ليزى,أنا أصر على بقائك حيث أنت وسماع مايريد السيد كولينز أن يقوله |
I think it's better that you stay inside the cabin [sighs] But we have been sailing for days! | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تبقى فى الداخل نحن نبحرمنذ أيام ، أحتاج إلى بعض الهواء النظيف |
It's so nice that you stay in touch with your mom. | Open Subtitles | انه من اللطيف أن تبقى على اتصال مع والدتك |
Now, my gal, I suggest that you stay like that... until your color comes back. | Open Subtitles | الآن؛ فتاتي؛ أقترح أن تبقى هكذا حتى يعود لونك لك |
I suggest that you stay away from the mine, Mr. Holmes. | Open Subtitles | أقترح أن تبقى بعيداً عن "المنجم يا سيد " هولمز |
All I'm asking is that you stay back for a while. | Open Subtitles | .كل ما أطلبه منك هو أن تبقى قليلا |
And if p-people shame you on the Internet, You have to make sure that you stay... You stay strong, | Open Subtitles | وإذا الناس يسخرون منك على الإنترنت عليك أن تتأكد من أن تبقى... |
Then I ask that you stay as well, just a little longer. | Open Subtitles | إذن أرجو أن تبقى معى ، قليلا من الوقت |
Aurora, it is necessary that you stay in the middle of the room. | Open Subtitles | أوروا,من الضرورى أن تبقى فى منتصف الغرفة؟ . |
I wish, that you stay here and care for all of us. | Open Subtitles | أتمنى,أن تبقى هنا و تعتنى بنا كلنا |
All I'm asking is that you stay cool in there, okay? | Open Subtitles | كل ما أطلبه أن تبقى هادئاً هناك حسناً ؟ |
And I insist that you stay here with me, until the good Madame Japp, she is returned. | Open Subtitles | و أنا أصر على أن تبقى هنا معي حتى عودة السيدة "جاب" الطيبة |
It's my job to make sure that you stay safe. | Open Subtitles | ومن واجبي أن يجعل تأكد أن تبقى آمنة. |
Well, my only worry is that you stay focused on your game. | Open Subtitles | قلقى الوحيد هو أن تبقى مركز فى لعبتك |
I would insist that you stay for lunch, but you have work to do. | Open Subtitles | أود الإصرار أن تبقى للغداء لكن لديك عمل |
Douglas's idea is that you stay on as chairman. | Open Subtitles | فكرة دوغلاس هي أنه يمكنك أن تبقى في منصب الرئيس . |
You're safe now and we're gonna see that you stay that way. That's our job. | Open Subtitles | أنت الآن بأمان ونحن نعمل على بقائك في أمان,هذا عملنا. |