Monty's gonna intercept the call and re-route it to the jet. | Open Subtitles | مونتي سيعمل على أعتراض المكالمة و أعادة توجيهها الى الطائرة |
Have everything we need to manufacture an antidote transferred to the jet. | Open Subtitles | تأكد من ان كل شي نحتاجه لصنع المضاد نقل الى الطائرة. |
I knew Ava was not the kind of woman to be seduced by a ride in a private jet, unless you owned the jet. | Open Subtitles | كنت أعرف أفا لم يكن هذا النوع من امرأة أن يغوي عن طريق ركوب في طائرة خاصة، إلا إذا كنت تملك الطائرة. |
Standby with the jet. Find the wife. | Open Subtitles | إستعدوا بالطائرة الخاصة ،وإبحثوا عن زوجته |
Get underneath the jet. The cases will slide over. | Open Subtitles | أهبط أسفل الطائرة الحقائب سوف تنزلق إلى هنا |
Prepare the jet, bring my overnight bag... and er... | Open Subtitles | ،جهز الطائرة أحضر حقيبة السهرة و أطعم سمكتي |
So when do we get the jet packs and aquatic cobras? | Open Subtitles | حسنا , متى سنحضر الأحزمة الطائرة و الأفاعي المائية ؟ |
A particularly significant factor is that the jet does not need a refuelling stop. | UN | وهناك عامل آخر مهم وهو أن الطائرة لا تحتاج إلى التوقف لإعادة التزود بالوقود. |
the jet would be used to support joint troop rotations where troops from the same country or region could be transported together. | UN | وستستخدم الطائرة النفاثة لدعم التناوب المشترك للقوات حيث يمكن نقل الجنود الآتين من نفس البلد أو المنطقة معا. |
The report indicates that the jet aircraft, supposedly, could have taken off from the airfield of the Gudauta military base. | UN | ويشير التقرير إلى أن الطائرة النفاثة، يحتمل افتراضا، أن تكون قد أقلعت من مطار قاعدة غودوتا العسكرية. |
Since the approval has not materialized, the Committee does not object to the continued use of the jet for the time being. | UN | ونظرا لعدم الحصول على هذه الموافقة، لا تمانع اللجنة مواصلة استعمال الطائرة النفاثة في الوقت الراهن. |
As soon as we hit the road, we'll find a way to the jet. | Open Subtitles | بمُجرد أن نصل إلى الطريق ، سنجد طريقة للوصول إلى الطائرة |
Your disappearance 30 years ago, her trying to have me declared incompetent, downing the jet to have me killed. | Open Subtitles | اختفائك منذ 30 عام محاولتها لعزلي لعدم لياقتي إغراق الطائرة لقتلي |
We'll use the jet as a base of operations while in country. | Open Subtitles | سنستخدم الطائرة كقاعدة العمليات أثناء وجودنا في البلاد |
Monty, let the jet know we need to be wheels-up immediately. | Open Subtitles | مونتي .. أعلم الطائرة بأننا في عجلة من أمرنا |
Ialreadypulled the flight manuals, acquired the jet's radio frequency, and I tapped into the onboard navigation computer. | Open Subtitles | لقد سحبت بالفعل كتيبات الطائرة، الذي يحتوي على تررددات راديو الطائرة، وقد تسللت الى كمبيونر الملاحة على متن الطائرة |
I can send new firmware directly into the jet's comm system. | Open Subtitles | أستطيع أن أرسل الجديدة الثابتة مباشرة إلى نظام بالاتصالات الطائرة و. |
Tomorrow, you and I are gonna hop on the jet and take a Roman holiday of our own. | Open Subtitles | غداً،أنا وأنتِ سنرحل بالطائرة ونأخذ عطله بروما أنا وأنتِ فقط. |
Now that we're on the jet, can you tell us where we're going? | Open Subtitles | بما أننا الآن على متن الطائره هل يمكن إخبارنا إلي أين نحن ذاهبون ؟ |
After the jet pack test this afternoon, you're all being bumped down to lower security clearances. | Open Subtitles | بعد إختبارِ العُلبةِ النفّاثِ ظهر اليوم ستخضعون الى مراقبه أمنيه مكثفة |
41. Post-disturbance data were obtained previously at the jet area in 1994, 1995 and 1996. | UN | 41 - وكان قد سبق الحصول على بيانات لاحقة للاضطراب في منطقة التجربة اليابانية في عام 1994 وعام 1995 وعام 1996. |
So, Walid unintentionally blew himself up when the vibrations from the jet triggered the explosion. | Open Subtitles | لذا، وليد بغير قصد فجّرَ نفسه عندما الإهتزازات مِنْ الطائرةِ سبّبَت الإنفجارُ. |
This is one time that I am kind of okay with the mechanical delay on the jet. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي أكون فيها نوعاً ما بخير مع تأخير ميكانيكي في الطيارة |
Shall we go for a walk, get rid of the jet lag? | Open Subtitles | هل نذهب لنتمشى؟ يجب أن نتعافى من إرهاق السفر |
A dumbo octopus simply flaps a fin no need for the jet propulsion used by it's shallow water relatives above. | Open Subtitles | أخطبوط دومبو يحرك زعنفته بمنتهى الرقّة لا حاجة للدفع النفّاث الذي يستخدمه أقرباؤه الذين يعيشون في السطح |
44. Surface sediment bacteria abundance was higher at the jet area than the high-abundance area. | UN | 44 - وكانت وفرة البكتيريا في الرواسب السطحية أعلى في منطقة التجربة اليابانية عنها في المنطقة العالية الوفرة. |
Alright, you can have the jet for an hour. | Open Subtitles | حسناً، يمكننيّ ان أحضر لك طائرة نفاثة لمدة ساعة. |