F. Transportation Two fully equipped ambulances. Will be reimbursed as major equipment in annex B to the MOU | UN | سيارتا إسعاف مجهزتان بالكامل تُسدَّد تكاليفهما كجزء من المعدَّات الرئيسية الواردة في المرفق باء لمذكرة التفاهم |
These instances will be negotiated and indicated in annexes B and C to the MOU where applicable. | UN | وهذه الحالات ستكون موضعاً للمناقشة وستبيِّن في المرفقين باء وجيم لمذكرة التفاهم حيثما يكون منطبقاً. |
In such cases, United Nations Headquarters will issue an amendment to the MOU. | UN | وفي هذه الحالات يُصدِر مقر الأمم المتحدة تعديلاً لمذكرة التفاهم. |
These instances will be specified in annexes B and C to the MOU where applicable. | UN | وهذه الحالات تحدَّد في المرفقين باء و جيم لمذكرة التفاهم حسبما يكون منطبقاً. |
The new text reflects the general purpose of the changes to the MOU proposed by the Adviser. | UN | يعكس النص الجديد الغرض العام للتغيرات التي اقترح المستشار إدخالها على مذكرة التفاهم. |
The United Nations is responsible, in coordination with the contingent or other delegated authority designated by the troop/police contributor, to ensure that the equipment provided by the Government meets the requirements of [the United Nations peacekeeping operation] and is provided in accordance with annex D to the MOU. | UN | وتضطلع الأمم المتحدة، بالتنسيق مع الوحدة أو أية سلطة منتدبة أخرى يعيِّنها البلد المساهم بالقوات/بالشرطة، بالمسؤولية عن ضمان وفاء المعدَّات التي تقدمها الحكومة باحتياجات [عملية الأمم المتحدة لحفظ السلام]، وعن تقديمها وفقاً للمرفق دال من مذكرة التفاهم هذه. |
In such cases, United Nations Headquarters will issue an amendment to the MOU. | UN | وفي هذه الحالات يُصدِر مقر الأمم المتحدة تعديلاً لمذكرة التفاهم. |
Two fully equipped ambulances will be reimbursed as major equipment in annex B to the MOU | UN | مركبتا إسعاف يتم سداد تكاليفهما كجزء من المعدَّات الرئيسية الواردة في المرفق باء لمذكرة التفاهم |
These instances will be negotiated and indicated in annexes B and C to the MOU where applicable. | UN | وهذه الحالات تكون موضعاً للتفاوض، وتبيَّن في المرفقين باء وجيم لمذكرة التفاهم حيثما يكون ذلك منطبقاً. |
These instances will be negotiated and indicated in annexes B and C to the MOU where applicable. | UN | وتكون هذه الحالات محلا للمناقشة وتبيِّن في المرفقين باء وجيم لمذكرة التفاهم حيثما يكون ذلك منطبقاً. |
In such cases, United Nations Headquarters will issue an amendment to the MOU. | UN | وفي هذه الحالات يُصدِر مقر الأمم المتحدة تعديلاً لمذكرة التفاهم. |
These instances will be specified in annexes B and C to the MOU where applicable. | UN | وتحدَّد هذه الحالات في المرفقين باء وجيم لمذكرة التفاهم حسبما يكون منطبقاً. |
Three sets of standby generators will be reimbursed as major equipment in annex B to the MOU | UN | ثلاث مجموعـات من المولِّدات الكهربائية الاحتياطيـــة تُسدَّد تكاليفهـا كجــــزء مــــن المعدَّات الرئيسيــة الواردة في المرفـــق باء لمذكرة التفاهم |
No projects that were included in work programmes were rejected during the review period, an event that requires GEF explanation to the COP, according to the MOU. | UN | ولم يتم رفض أية مشروعات أُدرِجت في برامج العمل أثناء فترة الاستعراض وهو أمر يتطلّب توضيحاً من مرفق البيئة العالمية لمؤتمر الأطراف، وفقاً لمذكرة التفاهم. |
Using the database, the layout and content of draft annexes to the MOU followed all rules and terms set out in the COE Manual. | UN | وباستخدام قاعدة البيانات، اتّبعت صياغة ومضمون مشروع المرفقات لمذكرة التفاهم جميع القواعد والشروط المحددة في دليل المعدات المملوكة للوحدات. |
F. Transportation Two fully equipped ambulances. Will be reimbursed as major equipment in annex B to the MOU | UN | سيارتا إسعاف مجهزتان بالكامل تُسدَّد تكاليفهما كجزء من المعدَّات الرئيسية الواردة في المرفق " باء " لمذكرة التفاهم |
Three sets of standby generators will be reimbursed as major equipment in annex B to the MOU | UN | ثلاث مجموعـات من المولِّدات الكهربائية الاحتياطيـــة تُسدَّد تكاليفهـا كجــــزء مــــن المعدَّات الرئيسيــة الواردة في المرفـــق باء لمذكرة التفاهم |
Two fully equipped ambulances will be reimbursed as major equipment in annex B to the MOU | UN | مركبتا إسعاف يتم تسديد تكاليفهما كجزء من المعدَّات الرئيسية الواردة في المرفق " باء " لمذكرة التفاهم |
Three sets of standby generators will be reimbursed as major equipment in annex B to the MOU | UN | ثلاث مجموعـات من المولِّدات الكهربائية الاحتياطيـــة تُسدَّد تكاليفهـا كجــــزء مــــن المعدَّات الرئيسيــة الواردة في المرفـــق باء لمذكرة التفاهم |
The Board may recommend to the CMP any amendments to the MOU. | UN | ويجوز لمجلس الصندوق أن يوصي مؤتمر الأطرف/اجتماع الأطراف بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على مذكرة التفاهم. |
3. The United Nations is responsible, in coordination with the contingent or other delegated authority designated by the troop/police contributor, to ensure that the equipment provided by the Government meets the requirements of the [United Nations peacekeeping operation] and is provided in accordance with annex C to the MOU. | UN | 3 - تضطلع الأمم المتحدة، بالتنسيق مع الوحدة أو أية سلطة منتدبة أخرى يعيِّنها البلد المساهِم بالقوات/بالشرطة، بالمسؤولية عن التأكد من أن المعدَّات التي تقدمها الحكومة تفي باحتياجات [عملية الأمم المتحدة لحفظ السلام]، وتقدَّم وفقاً للمرفق جيم من مذكرة التفاهم هذه. |
A `Sudan National Mine Action Strategic Framework'was developed by all sides to the MOU and presented to an international audience in Nairobi on 24 August 2004. | UN | وأعدت جميع الأطراف في مذكرة التفاهم `الإطار الاستراتيجي الوطني لمكافحة الألغام في السودان` وعُرض على جمهور دولي في نيروبي في 24 آب/أغسطس 2004. |