In fact, if you have any other affairs or secrets to spring on me, you'd best get them out of the way now. | Open Subtitles | في الواقع، إذا كان لديكَ ايّ علاقات او اسرار تقولها لي من الأفضل ان تبعدها عن الطريق الآن. |
All right,listen, we're closer to 117, so we're on our way now. | Open Subtitles | حسنا اسمع نحن اقرب الى شارع 117 نحن في طريقنا الآن |
I don't know, but I'm on my way now just in case. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن أنا في طريقي الآن فقط في حالة. |
Like how you killed Baahubali, kill his son the same way now | Open Subtitles | مثل كيف قتلت باهوبالي، قتل ابنه بنفس الطريقة الآن |
My Lord, which way now? | Open Subtitles | سيدي . أي طريق الآن ؟ |
I have to do things my way now. | Open Subtitles | عليّ القيام بالأمور على طريقتي الآن |
I'll get out of your way now so you can do whatever you were doing. | Open Subtitles | وسوف نخرج من طريقك الآن حتى تتمكن من تفعل ما كانوا يفعلون. |
No one's standing in his way now. | Open Subtitles | هذه ملابس الملك لا أحد يقف في طريقه الآن |
It only seems that way now, but eventually you will see it in a different light. | Open Subtitles | إلا أنه يبدو أن الطريق الآن ولكن في نهاية المطاف سنرى ذلك في ضوء مختلف. |
Hurry. You should be on your way now, Primus. | Open Subtitles | أسرع، عليك أن تكون في الطريق الآن يا بريموس |
Dude, you'd better be on your way now. It's the feel-good music right here, bro. | Open Subtitles | ياصاح, من الأفضل أن تكون في الطريق الآن إنه الشعور بالموسيقى هنا يا أخي |
We've contacted local authorities. We're on our way now. | Open Subtitles | لقد اتصلنا بالسلطت المحلية، نحن في طريقنا الآن. |
Thank you for saving us. We'll just be on our way now. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذنا، سنمضى فى طريقنا الآن. |
I'm on my way now to be there when it happens. | Open Subtitles | أنا في طريقي الآن لأكون هناك عندما يحدث الأمر |
Well, coach dropped another practice on us, but I'm on my way now. | Open Subtitles | كان لدينا تدريب مهم ولكنني في طريقي الآن |
I know they did, honey, but your daddy wouldn't want it that way now. | Open Subtitles | أعلم بأنهم فعلوا ذلك، حبيبتي ولكن والدكِ لا يريدها بهذه الطريقة الآن |
'Keep going, keep going.'Jess, which way now? | Open Subtitles | -استمرا، استمرا -إلى أي طريق الآن يا (جيس)؟ |
Your mayor sees it my way now. | Open Subtitles | عمدة بلدتك يرى الأمور على طريقتي الآن |
Auntie Lai, you should be on your way now after you have had a good meal. | Open Subtitles | أيتها العمة "لاي" لابد أنك في طريقك الآن بعدما تناولت وجبة جيّدة |
He's on his way now. | Open Subtitles | إنه في طريقه الآن |
Can we just go ahead and get the apology out of the way now? . | Open Subtitles | هل نستطيع ان نتقدم و نبعد الاعتذار من الطريق الان ؟ |
Oh, uh, which way now? | Open Subtitles | من أى طريق الان ؟ |
They're on their way now. They didn't. | Open Subtitles | ـ إنهم في طريقهم الآن ـ ليسوا كذلك |
He just came out of the restroom and he's on his way now. | Open Subtitles | لقد خرج من الحمام وهو في طريقه الان |
I made arrangements. She'll be on her way now. | Open Subtitles | لكني أجريتُ كل الترتيبات مهما سيحدث إنها ستكون في طريقها الآن |
(Still in honorific form) The Madame might appear, so I'm going to be on my way now. "Hop, hop" here I go. | Open Subtitles | لمدام قد تظهر الان لذا انا ساذهب فى طريقى الان |
I'm sensing a ripple on its way now. | Open Subtitles | أَحسُّ بثورة فى طريقِها الآن |