The Korean peninsula is nevertheless still in a state of armistice, Which means that there is neither war nor peace. | UN | ولكن ما زالت شبه الجزيرة الكورية في حالة هدنة، مما يعني أنه لا توجد حرب ولا يوجد سلام. |
This regulation is not yet in place, however, Which means that monies have not yet been distributed. | UN | ولكن اللائحة لم توضع بعد موضع التنفيذ، مما يعني أنه لم توزع بعد مبالغ مالية. |
However, in many cases, the institutional basis for such involvement is not there, Which means new approaches are needed to policy formulation. | UN | بيد أن القاعدة المؤسسية لهذا الاشراك ليست موجودة في العديد من الحالات، مما يعني ضرورة إعداد نهج جديدة لوضع السياسات. |
We were all together-- Which means none of us did it. | Open Subtitles | كُنا نحن معاً وهذا يعني أنه لم يفعلها أى منا |
The Centre works on a rights-based approach, Which means that the main United Nations conventions are at the heart of its activities. | UN | يعمل المركز استناداً إلى نهج قائم على حقوق الإنسان، وهو ما يعني أن اتفاقيات الأمم المتحدة الرئيسية تمثل محور أنشطته. |
Which means the two of you are third cousins. | Open Subtitles | الذي يعني أنكما أبناء عم من الجيل الثالث |
Which means studying the victims won't tell us anything. | Open Subtitles | والذي يعني تحليللنا للضحايا لن يخبرنا أي شيء |
The reason for this is, of course, the absence of product differentiation, Which means that products from different producers are perfect substitutes. | UN | والسبب في ذلك بطبيعة الحال هو غياب مفاضلة المنتجات، مما يعني أن المنتجات من مختلف المنتجين تعد بدائل بالتمام والكمال. |
Few mentioned capacity-building at systemic level, Which means to create enabling environment for the implementation of policies and programmes. | UN | وأشارت أطراف قليلة إلى بناء القدرات على المستوى العام مما يعني إيجاد بيئة مؤاتية لتنفيذ السياسات والبرامج. |
We could see other bombers circling above, but they were too high, our guns couldn't reach them, Which means we're sitting ducks. | Open Subtitles | كنا نرى قاذفات القنابل وهي تحوم حولنا لكنها كانت عالية جداً ولم تطيلها أسلحتنا مما يعني أننا كنا أهدافاً سهلة |
Which means if we can get a dial tone, there's a chance we can make a call out. | Open Subtitles | ، مما يعني أننا لو استطعنا الحصول على طنين فهُناك فرصة في تمكننا من إجراء مُكالمة |
If she doesn't marry me, she doesn't go to Highgarden. Which means she stays in King's Landing. | Open Subtitles | إذا لم تتزوج مني فلن تذهب إلى الحدائق العليا مما يعني أنها ستبقى في العاصمة |
Which means I have to get to the crater. | Open Subtitles | مما يعني انه علي الذهاب الى فوهة البركان |
It's all happening 12 light-minutes away... Which means it takes 24 minutes for them to get the answer to any question they ask. | Open Subtitles | كل ذلك سيحدث بعد اثنتا عشرة دقيقة مما يعني انه سيستغرقهم اربعة وعشرون دقيقة لايجاد الإجابة لاي اسئلة تخطر في بالهم |
Which means that they're being controlled by an overlord nearby. | Open Subtitles | مما يعني انهم تحت التحكم بواسطة لورد اشفيني قريب |
Which means that I could easily have suffered the same fate. | Open Subtitles | وهذا يعني أنني يمكن بسهولة كنت اعاني من نفس المصير. |
Which means that a cameraman could go on a FORECON mission. | Open Subtitles | وهذا يعني أن مصوراً يمكنه أن ينضم إليكم بعملية استطلاع |
Which means that she wouldn't miss it if it was gone. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنها لن تفوت إذا كان من ذهب. |
They know where she is, Which means you know where she is, or you could certainly find out. | Open Subtitles | ، إنهم يعلمون بشأن مكانها الأمر الذي يعني أنك تعلم أيضاً أو بإمكانك إكتشاف ذلك بالتأكيد |
Which makes it a potential murder, Which means that you, as captain... | Open Subtitles | والذي يحعل الأمر جريمة قتل محتملة والذي يعني , أنكِ كرئيسة |
Which means if you want the bounty, you gotta keep us alive. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّكم لو أردتم الجائزة الماليّة، عليكم أن تبقونا أحياء. |
'All of Which means it's absolutely pointless having a drag race.' | Open Subtitles | كل هذا يعني انه لا فائدة من اقامة سباق بينهما |
We know Acker was involved, Which means now you are involved. | Open Subtitles | نحن نعلم ان اكر متورط مما يعنى الان انت متورط |
Which means we're not supposed to have any idea where you are. | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّنا لَمْ نُفتَرضْ إلى لَهُ أيّ فكرة أين أنت. |
Which means that together we can turn a bad investment into a good one by sheer force of will. | Open Subtitles | مايعني أن بمساعدة بعضنا البعض، سيكون بإمكاننا أن نحول الإستثمار السيء إلى استثمار جيّد بواسطة قوّة الإرادة |
Which means unless you know how to cook, we need to find ourselves a world class chef and we need to find it fast. | Open Subtitles | وذلك يعني إلّا لو كانَ بوسعكِ الطبخ، علينا أن نعثرُ على طباخٍ عالميّ وعلينا فعلُ ذلك بسرعة. |
Which means the client you lost was breaking the law. | Open Subtitles | ويعني ذلك بأن العميل الذي خسرته .كان يخرق القانون |
The treaty that makes it impossible for us to do anything about it is called globalization, Which means the exploitation of poor third-world countries' resources by the rich first-world countries. | UN | أما المعاهدة التي تجعل من المستحيل علينا أن نفعل شيئا إزاء هذا الأمر فتُعرف بالعولمة التي تعني استغلال موارد بلدان العالم الثالث الفقيرة لصالح بلدان العالم الأول الغنية. |
If he's done with therapy, that means he's over his commitment issues, Which means he's ready to be with me. | Open Subtitles | أذا ترك المُعالج النفسي, ذلك يعني أن مشاكل قضايا الأرتباط قد حًلت ذلك يعني إنّه مُستعد ليكون معي. |
Which means those six people entered the mansion after 11 pm. | Open Subtitles | وهذا يعنى ان السته دخلو الى القصر بعد الساعة 11مساء |