ويكيبيديا

    "¿ es lo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هل هذا ما
        
    • أهذا ما
        
    • أذلك ما
        
    • هل ذلك ما
        
    • هَلْ ذلك
        
    • هل هذا هو ما
        
    • هل هذا حقا
        
    • أهذا هو ما
        
    ¿Eso es lo que Carrie te dijo? ¿Que estoy confabulada con Jack? Open Subtitles هل هذا ما قالته كاري لك بأنني متواطئة مع جاك
    ¿Crees que eso es lo que le pasó a Alex en el avión? Open Subtitles هل هذا ما تظن أنه حصل مع أليكس هنالك في الطائرة؟
    A menos que no quieras que te vean. ¿Eso es lo que pasa? Open Subtitles ما لم ترد أن تتم رؤيتك، هل هذا ما يدور بذهنك؟
    Te estás lastimando y a todos los que te rodean. ¿Es lo que quieres? Open Subtitles أنت تؤذي نفسك، و تؤذي كل من حولك أهذا ما تريده حقاً؟
    Y con esas ridículas tetas de plástico. ¿Eso es lo que te atrae? Open Subtitles ومع كل تلك الأثداء البلاستيكية السخيفة أهذا ما تحاول الحصول عليه؟
    Hazlo otra vez. ¿Subiendo? ¿Esto es lo que llamas permanecer fuera de mi caso? Open Subtitles رتبيهم مرة أخرى هل ستصعدين؟ هل هذا ما تدعوه ابتعادا عن قضيتي؟
    ¿Esto es lo que haces cuando dices que tienes una comida de trabajo? Open Subtitles هل هذا ما تفعلينه عندما قلت أن لديك غداء عمل ؟
    ¿Eso es lo que has estado pensando durante la última media hora? Open Subtitles هل هذا ما كنت تفكرين به خلال النصف ساعة الأخيرة؟
    Están locos. ¿Esto es lo que quieres, que te arranquen la ropa? Open Subtitles إنهم مجانين. هل هذا ما تريده؟ أن يمزقوا لك ظهر ملابسك؟
    Necesita tiempo, ¿sí? ¿Es lo que querías oír, imbécil? Open Subtitles تحتاج بعضاً من الوقت هل هذا ما كنت أن تود أن تسمعه أيّها الأحمق؟
    Es lo que debe enseñarnos, o ésa es su opinión personal? Open Subtitles هل هذا ما يخبرونكِ به لكي تعلميننا اياه أم هو رأيك الشخصي ؟
    ¿Es lo que sueles hacer por los amigos? Open Subtitles هل هذا ما تفعلينه عاده من اجل الاصدقاء ؟
    Fue un semental. ¿Eso es lo que quieres oír? Open Subtitles هل هذا ما يجب أن أقوله , أننا فعلناها طول الليل؟
    ¿Dijo ella que firmó los papeles? Eso es lo que dijo. Open Subtitles انها قالت انها وقعت على الاوراق اليس كذلك هل هذا ما قالته ؟
    Si eso es lo que quieres. Te lo estoy pidiendo, no lo hagas. Por favor. Open Subtitles أهذا ما تريده يا رجل أنا أتوسل يا رجل، لا تفعل هذا، رجاء
    Hablar. ¿Eso es lo que los chicos están haciendo en tu pequeña aplicación? Open Subtitles الكلام ؟ أهذا ما يقومون به في ذلك التطبيق الذي تستخدموه؟
    ¿No es lo que hacías... cuando tratabas de matar a alguien... y el plan no salía como era? Open Subtitles أهذا ما يجب عليك فعله عندما تحاول أن تقتل شخصًا ما ولكن لم تنجح الخطة؟
    ¿Es lo que la gente piensa de mí, que soy un gruñón? Open Subtitles أهذا ما يفكر به الناس عني أنني الشخص العابس الكبير؟
    ¿Eso es lo que le dijiste a Srta. Tercer Cadáver? Open Subtitles أذلك ما قلته للسيدة الجثة الثالثة التى وجدت فى الاى؟
    ¿Los suscriptores crecen solo por el tiempo que pasan viendo Netflix, y eso es lo que los hará volver a suscribirse? TED هل عدد المشتركون يزيد فقط كلما زاد وقت مشاهدتهم لنيتفليكس، هل ذلك ما سيجعلهم يشتركون مرة أخرى؟
    No vas a tomar nada de mí. ¿Eso es lo que crees? Open Subtitles أنت لا تَأْخذُ أيّ شئَ منّي. هَلْ ذلك الذي تَعتقدُ؟
    ¿Esto es lo que has estado haciendo... enseñándole a un niño cómo partirle la cabeza a alguien? Open Subtitles هل هذا هو ما كنت تنفق وقتك في فعله؟ أن تعلم ولدًاً صغيراً كيف يسحق رأس شخص ما؟
    ¿Es lo que realmente sientes, o como crees que deberías sentirte? Open Subtitles هل هذا حقا ما تشعرين به حقا,او ان هذا ما يجب ان يكون شعورك؟
    ¿Eso es lo que estabas haciendo en el garaje pedazo de tonta? Open Subtitles أهذا هو ما كنتِ تقومين به في المراب أيتها السخيفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد