ويكيبيديا

    "a la ciudad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى المدينة
        
    • للمدينة
        
    • الى المدينة
        
    • إلى البلدة
        
    • إلى المدن
        
    • في المدينة
        
    • إلى الحضر
        
    • للبلدة
        
    • إلى مدينة
        
    • إلى المناطق الحضرية
        
    • على المدينة
        
    • ومدينة
        
    • إلى المدينه
        
    • من المدينة
        
    • للمدينه
        
    Cuando vuelvas a la ciudad llama al New York Times o a quien sea. Open Subtitles عند عودتك إلى المدينة أتصل بصحيفة نيويورك تايمز أو من تتصل به
    Estoy afuera de la entrada de Jersey al Túnel Lincoln donde miles de furiosos refugiados están exigiendo acceso a la ciudad. Open Subtitles أننى أقف خارج نفق لينكلون من جهة مدخل جيرسى حيث يوجد ألاف الغاضبين الذين يريدون العودة إلى المدينة
    Quiero que te lleves a los niños de regreso a la ciudad. Open Subtitles اريدك ان تخرجي الأولاد من هنا اريدك ان تعيديهم للمدينة
    De allí nos movemos hasta aquí, conseguimos gasolina, suministros para volver a la ciudad. Open Subtitles من هناك, يمكن ان نفعلها لهنا لديك غاز, مؤن ترجعنا الى المدينة
    Cambié de parecer al verte llevar a éste niño a la ciudad. Open Subtitles غيّرت تفكيري عندما رأيتك تحملين هذا الفتى برقة إلى البلدة
    En África, hay determinados factores, como el nivel de educación, la edad, el estado civil y el origen étnico, que están vinculados con la migración del campo a la ciudad. UN وفي افريقيا ترتبط عوامل معينة مثل مستوى التعليم والسن والحالة الزواجية واﻷصل العرقي بالهجرة إلى المدن.
    Con el dinero que, gustosamente le pagaré puede mudarse a la ciudad. Open Subtitles ولكن بالمال الذي سأدفعه له يستطيع العيش سعيداً في المدينة
    Kunlun, quiero que vayas a la ciudad Imperial y rescates al Rey Open Subtitles كونلون ، أريدك أن تذهب إلى المدينة الإمبراطورية وتنقذ الملك
    Y no van a creer esto pero tuvimos que cruzar bajo el agua para llegar a la ciudad. Open Subtitles وأنت لن تصدق هذا لكنّنا كان لا بدّ أن نذهب تحت الماء للوصول إلى المدينة
    Recuerdo que una vez, años atrás, cuando empezaba en mi práctica me mudé a la ciudad y conseguí un nuevo apartamento. Open Subtitles أتذكر بإحدى المرات منذ سنين عديدة عندما كنت قد بدأت بتدريبي إنتقلت إلى المدينة و اشتريت شقة جديدة
    Síganlos a la ciudad. Si no los ve, fíjense adónde los llevan. Open Subtitles إتبعوهم إلى المدينة ، إلّم يتفطّنوا لكم إكتشفوا أين يذهبون
    Sólo espero que no se esté metiendo en demasiados problemas antes de que sus padres vuelvan a la ciudad. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن لا يورط نفسه في الكثير من المتاعب قبل عودة والديه إلى المدينة
    Y ahora,vamos a encadenarlo en el sótano hasta que el circo venga a la ciudad. Open Subtitles و الآن لنكبّله بالسلاسل و نضعه في القبو حتى يأتي السيرك إلى المدينة
    Su madre debió llevarla a la ciudad... para aprender de los maestros. Open Subtitles كان يجب أن تأخذك أمك للمدينة للتتلمذ على يد الخبراء
    Entonces deben quedarse en el campo y no regresar a la ciudad. Open Subtitles يجب أن تبقوا وقتها في الريف و لا تعودوا للمدينة
    No, estaba bien hasta que el héroe perdido volvió a la ciudad. Open Subtitles كلا، كنتُ بخير حتى عاد البطل المفقود مذ فترة للمدينة
    La madame Chiang Kai-Shek vendrá a la ciudad de frente de Taipéi. Open Subtitles مدام تشان كاي تشيك ستأتي الى المدينة قادمة من تايبيه
    Quiere salir y divertirse un poco antes que su esposa llegue a la ciudad. Open Subtitles يريد ان يخرج معنا و يستمتع قبل أن تأتي زوجته إلى البلدة
    Al emigrar los hombres a la ciudad, las mujeres permanecen en el campo y toman las riendas de la familia, convirtiéndose, por obligación, en cabezas de familia. UN وفي حين ذهب الرجال إلى المدن ظلت النساء في المناطق الريفية وقامت برعاية أسرهن وأصبحن بالضرورة ربات الأسر فعلا.
    Mi obra favorita viene a la ciudad. ¿Por qué no compramos entradas? Open Subtitles مسرحيتك المفضلة ستكون في المدينة لم لا نشتري تذاكر ؟
    Es más, China ha adoptado una política de fomento de la migración del campo a la ciudad como estrategia de alivio de la pobreza para reducir la demanda apremiante de tierras. UN وفي واقع الأمر، اتبعت الصين سياسة تقوم على تشجيع الهجرة من الريف إلى الحضر وذلك لتخفيض الفقر وتخفيض الضغط على الأراضي.
    Si viene o pasa por aquí, vas a la ciudad a avisarme. Open Subtitles اذا جاء او مر من هنا احضر للبلدة واخبرني فورا
    Algunos sobrevivientes lograron fugarse y llegar a la ciudad de Kitshanga, donde estuvieron varios días. UN وتمكن بعض الناجين من الفرار والوصول إلى مدينة كيتشانغا حيث مكثوا عدة أيام.
    Hoy en día muchas personas emigran de las zonas rurales a la ciudad. UN واليوم، يهاجر الكثير من الناس من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية.
    Nueva York no fue. Dirigimos el embudo a la ciudad, y nos dio una cantidad razonable, pero ... Open Subtitles نيويورك أليس كذالك,وجهنا القرن ذو العشرون قدم على المدينة وقد قدم لنا قيمة معقولة لكن
    Expresión de agradecimiento al pueblo y al Gobierno del Japón y a la ciudad de Yokohama UN اﻹعراب عن الامتنان لشعب وحكومة اليابان ومدينة يوكوهاما
    Quiero hacer un viaje a lo largo de la costa, y luego tengo que regresar a la ciudad. Open Subtitles أريد أخذ جوله على الساحل ثم أعود إلى المدينه
    No ha cesado aún la creación de asentamientos cercanos a la ciudad Santa. UN إن إنشاء المستوطنات بالقرب من المدينة المقدسة لم يتوقف حتى اﻵن.
    Una enorme bandada de gaviotas se perdió en la niebla y se dirigió a la ciudad atraída por las luces. Open Subtitles جماعات كثيره من الطيور البحريه قد فقدت طريقها في الضباب وتوجهت للمدينه حيث يوجد الضوء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد