Informe del Secretario General sobre administración y finanzas públicas | UN | تقرير اﻷمين العام عن مسائل اﻹدارة العامة والمالية العامة |
Programa 21. administración y finanzas públicas | UN | البرنامج ٢١ : اﻹدارة العامة والمالية العامة |
CUESTIONES DE administración y finanzas PÚBLICAS PARA FINALES DE SIGLO | UN | مسائل اﻹدارة العامة والمالية العامة في نهاية القرن |
Esto permitirá a la secretaría aumentar su capacidad en el sector de administración y finanzas. | UN | وسيتيح ذلك للأمانة زيادة القُدرات داخل وحدة الإدارة والمالية. |
Asimismo, era preciso que se siguieran simplificando las directrices relativas a programación, administración y finanzas. | UN | وأعربت بعض الوفود عن الحاجة إلى مواصلة تبسيط المبادئ التوجيهية المتعلقة بالبرمجة والشؤون الإدارية والمالية. |
Eran fundadas y efectivamente reflejaban los intereses y las acuciantes necesidades actuales de los países en desarrollo y con economías en transición en materia de administración y finanzas públicas. | UN | وهذه التوصيات سليمة، وتعكس، في الواقع، الشواغل ذات اﻷولوية التي تساور البلدان النامية وبلدان الاقتصادات التي تمر بمرحلة الانتقال في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
H. Fechas de la 12ª Reunión de Expertos del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas Públicas | UN | مواعيد عقد الاجتماع الثاني عشر للخبراء المعنيين ببرامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة |
Informe de la Duodécima Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas | UN | تقرير اجتماع الخبراء الثاني عشر بشأن برنامج اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والمالية |
H. Fechas de la 12ª Reunión de Expertos del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas Públicas | UN | مواعيد عقد الاجتماع الثاني عشر للخبراء المعنيين ببرامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة |
El Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas ha tenido la iniciativa en esta función en nombre del Secretario General. | UN | وقام برنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة بهذه الوظيفة بالنيابة عن اﻷمين العام. |
2. Reunión de Expertos sobre Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas Públicas | UN | اجتماع الخبراء المعنيين ببرنامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة |
Asimismo, presta apoyo sustantivo a los órganos intergubernamentales en materia de administración y finanzas públicas y de recursos naturales y energía. | UN | وهي تقدم أيضا الدعم الفني لهيئات حكومية دولية في اﻹدارة العامة والمالية العامة والموارد الطبيعية والطاقة. |
Asimismo, presta apoyo sustantivo a los órganos intergubernamentales en materia de administración y finanzas públicas y de recursos naturales y energía. | UN | وهي تقدم أيضا الدعم الفني لهيئات حكومية دولية في اﻹدارة العامة والمالية العامة والموارد الطبيعية والطاقة. |
Conviene tener en cuenta que los gastos relativos a cinco puestos del programa de administración y finanzas se sufragaron con fondos de apoyo a los programas. | UN | والجدير بالإشارة أنَّ المصروفات المتصلة ب5 وظائف في إطار برنامج الإدارة والمالية تمَّت تغطيتها بأموال من دعم البرامج. |
Ello permitirá que la secretaría aumente su capacidad en el sector de administración y finanzas. | UN | وسيتيح ذلك للأمانة زيادة القدرات داخل وحدة الإدارة والمالية. |
:: Los más de 30 informes que se presentan actualmente sobre cuestiones de administración y finanzas se reducirán a seis. | UN | :: ويوحّدُ ما يزيد على 30 تقريرا حاليا بشأن قضايا الإدارة والمالية ليصبح العدد ستة تقارير. |
Asimismo, era preciso que se siguieran simplificando las directrices relativas a programación, administración y finanzas. | UN | وقيل إن هناك أيضا حاجة إلى مواصلة تبسيط المبادئ التوجيهية المتعلقة بالبرمجة والشؤون الإدارية والمالية. |
Informe del Secretario General sobre la 15a Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas | UN | تقرير الأمين العام عن الاجتماع الخامس عشر لفريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة |
El Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas, que fue el predecesor del Comité de Expertos en Administración Pública, había sido establecido en 1967 y celebró 15 períodos de sesiones que concluyeron en 2000. | UN | ويذكر أن فريق الخبراء المعني بالإدارة العامة والمالية العامة وهو سلف لجنة خبراء الإدارة العامة. قد أنشئ في عام 1967 وعقد 15 اجتماعا، آخرها في عام 2000. |
Unidad de organización: División de Gestión, administración y finanzas Públicas | UN | الوحدة التنظيمية: شُعبة الحكم واﻹدارة العامة والمالية العامة |
11ª Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en Materia de administración y finanzas Públicas | UN | الاجتماع الحادي عشر لخبراء برنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة |
La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha creado la red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas, que incluye cuestiones relacionadas con la igualdad entre los géneros. | UN | 76 - وقامت شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بإنشاء شبكة الإدارة العامة التابعة للأمم المتحدة، التي تشمل مسائل المساواة بين الجنسين. |
Cuadro 13 Gastos efectuados en 2000 para el programa de administración y finanzas | UN | الجدول 13- نفقات الإدارة والتمويل في عام 2000 |
El Coordinador depende del Director de administración y finanzas. OIEA | UN | المنسق مسؤول أمام مدير شؤون الإدارة والشؤون المالية |
Recomendaciones formuladas por el Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas en su 15ª reunión | UN | توصيات فريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الخامس عشر |
Estaría constituido por militares, policías, personal de logística, administración y finanzas, personal de gestión de la información y expertos en comunicaciones. | UN | وهذا الهيكل سيضم خبرات في مجالات الجيش والشرطة واللوجستيات والإدارة والمالية وإدارة المعلومات والاتصالات. |