en realidad no estaba prestando atención asique, para el proposito de mi articulo, esta bien si voy a esa clase contigo? | Open Subtitles | حقاً أنا لا ألقي أي إنتباه حسناً ، لأجل مقالتي فسيكون لا بأس إن آتيت إلى الفصل معكِ؟ |
Parece legítimo. bien si lo es... mientras no esté husmeando sobre nosotros. | Open Subtitles | لا بأس إن كان كذلك، طالما أنّه لا يسعى خلفنا. |
Todo estará bien, si se calman y comienzan a actuar de manera racional. | Open Subtitles | كلّ شيء سيصبح بخير إذا أنت فقط هدّئ وإبدأ بالتصرّف عقلانيا. |
¿Crees que va a estar bien si puedo tener el brazo de gitano? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه لا بأس إذا ما تناولت قطعت الكعك السويسرية؟ |
Y está bien si recordamos mejor a Tom Hanks que al astronauta Jim Lovell o tenemos la imagen de Ben Kingsley superpuesta a la de Gandhi. | TED | ولا بأس لو تذكرنا توم هانكس أكثر من رائد الفضاء جيم لوفيل أو لو تم تركيب وجه بين كينقسلي على وجه غاندي. |
Tu mamá dijo que estaría todo bien, si me quedo un par de semanas. | Open Subtitles | . امك قالت ان الامور ستكون بخير اذا مكثت هنا لبضعة اسابيع |
Yo no establezco la paga. Si lo quieren, bien. Si no, váyanse. | Open Subtitles | لم أحدد السعر ، إذا كنت تريد العمل ، لا بأس إن لم ترغب ، فاستدر و غادر |
No, bien. Si quieres seguir hablando sobre eso, hablaremos sobre eso. | Open Subtitles | لا, لا بأس, إن أردت الإستمرار بالحديث عنه.. |
Si, bueno, supongo que esta bien si se refiere que no tienes que tener mas bebes. | Open Subtitles | أجل ، أعتقد أنه لا بأس إن كانت تعني أنه لن يتوجب عليك إنجاب صغار آخرين |
¿Está bien si doy el discurso por papá y mamá este año? | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة، فإنه سيكون بخير إذا أعطي نخب هذا العام؟ |
Estoy bien si nunca más hablas el uno con el otro de nuevo, pero después de esta misión. | Open Subtitles | أنا بخير إذا لم تكلما أبدا بعضكها البعض مرة أخرى ، ولكن بعد هذه المهمة. |
El representante político del ELK, Adem Demaqi, dio garantías de que los periodistas se encontrarían bien si habían sido secuestrados por el ELK, pero no excluyó la posibilidad de que hubieran sido secuestrados por miembros de otro grupo. | UN | وقدم الممثل السياسي لجيش تحرير كوسوفو، آدم ديماكي، تأكيدات بأن الصحفيين بخير إذا كان قد اختفطهم جيش تحرير كوسوفو، ولكنه لم يستبعد إمكانية اختطافهم على أيدي أفراد غير منتمين لجيش تحرير كوسوفو. |
Está bien. Si no tienen problema con ello, yo tampoco. | Open Subtitles | لا بأس إذا كنتما موافقتين علي العروسة ، فأنا كذلك |
Tú sabes, está bien si necesitas aferrarte a alguien por un minuto. | Open Subtitles | أتعلم, لا بأس إذا شعرت أنك بحاجةإلىمعانقةأحد لدقيقة. |
Bien, bien, si finge ser un fantasma en el viejo parque de diversión que quiero comprar. | Open Subtitles | لا بأس إذا ادعيت أنك شبح في مدينة ملاهي قديمة أحاول شراءها |
Oye, Warden, ¿está bien si Amy y yo vamos a ver una película esta noche? | Open Subtitles | آمر السجن هلا لا بأس لو ذهبنا أنا و آيمي لمشاهدة فلم الليلة؟ |
Georges ha dicho que le parecía bien si venía a verte. | Open Subtitles | قال جورج أنه لا بأس لو قدمتُ إلى هنا لأراك |
Estaremos bien si podemos volver a la vía rápida. | Open Subtitles | سوف نكون بخير اذا قدرنا ان نعود لطريق النقل |
Bien, si no puedes pasar por humano, no nos sirves | Open Subtitles | جيد. إذا تعذر عليك محاكاه البشر فلن تكون مفيدا لنا |
Le va a ir bien si se aprende unos cuantos trucos, y ya está. | Open Subtitles | نعم، كيفين سيكون على ما يرام إذا أشترى بضعة بذلات جديدة وإذا تعلم بضعة خدع جديدة |
Todo bien si no quieres hacerlo; pero si quieres hablar, está bien. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة إذا كنتي لا تريدين التحدث ولكن لو كنتي تريدين ذلك ، فلا يوجد مشكلة |
¿Le parece bien si le pido ayuda a su hijo? | Open Subtitles | ألا بأس بأن أطلب مساعدة ابنك في التحقيق؟ |
¿Está bien si usamos la máquina de escribir? | Open Subtitles | هل توجد مشكلة لو استعملنا الآلة الكاتبة ؟ |
¿Está bien si uso tu casa mañana por la noche? | Open Subtitles | هل من الممكن ان استعير منزلكم ليلة الغد ؟ |
Usted mw dijo que estaba bien si yo le daba de comer. | Open Subtitles | أنت فقط وقال لي كان كل الحق إذا أطعمت له. |
Sólo tienes que estar bien si creo. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكون على مايرام إذا كنت أنا أؤمن بالامر |
Bien, estoy bien si ustedes lo están. | Open Subtitles | حسناً, أنا بخير طالما أنتما بخير |
¿Está bien si abro la puerta? | Open Subtitles | لا بأس أن أستعمل الباب الأمامي، أليس كذلك؟ |