ويكيبيديا

    "celebrada en cartagena de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعقود في كرتاخينا دي
        
    • المعقود في كارتاخينا دي
        
    • المعقودة في كارتاخينا دي
        
    • الذي عقد في كارتاخينا دي
        
    • كرتاخينا ده
        
    Teniendo presentes los documentos finales de la 11ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) del 18 al 20 de octubre de 1995, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،
    Teniendo presentes los documentos finales de la 11ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) del 18 al 20 de octubre de 1995, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،
    d) Undécima Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) del 14 al 20 de octubre de 1995. UN )د( المؤتمــر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، بكولومبيا، في الفترة من ١٤ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Teniendo presente el Documento Final de la 11ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) del 18 al 20 de octubre de 199511, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،
    Teniendo presente el Documento Final de la 11ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) del 18 al 20 de octubre de 19959, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥)٩(،
    7. Una delegación planteó la cuestión de una posible duplicación de las actividades de la División, en particular en el sector de la privatización, con la de los grupos de trabajo establecidos a raíz del octavo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), en febrero de 1992. UN ٧ - وأثار أحد الوفود سؤالا بشأن الازدواج المحتمل ﻷنشطة الشعبة، ولا سيما في مجال التحويل إلى القطاع الخاص، مع أنشطة اﻷفرقة العاملة التي أنشئت في عقاب الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، المعقودة في كارتاخينا دي إندياس بكولومبيا في شباط/فبراير ١٩٩٢.
    29) Los participantes respaldaron la proclamación de un Segundo Decenio para la Eliminación del Colonialismo, conforme a la propuesta en este sentido de la Conferencia Ministerial de la reunión del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), en abril de 2000. UN (29) أيد المشاركون إعلان العقد الثاني للقضاء على الاستعمار، على النحو المقترح في جلسة المؤتمر الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في نيسان/أبريل 2000.
    d) Undécima Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) del 14 al 20 de octubre de 1995. UN )د( المؤتمــر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، بكولومبيا، في الفترة من ١٤ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    A/50/752 Undécima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno del S/1995/1035 Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), del 18 al 20 de octubre de 1995. UN A/50/752 S/1995/1035 المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا، ١٨ - ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    Tomando nota de la Reunión de Expertos en ciencia y tecnología de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), en marzo de 1997, en relación con la diversidad biológica, UN وإذ تحيط علما باجتماع الخبراء المعني بالعلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في آذار/ مارس ١٩٩٧ في مجال التنوع البيولوجي،
    Tengo el honor de transmitir por la presente el extracto sobre a la cuestión de Chipre del comunicado final de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), del 18 al 20 de mayo de 1998. UN أتشرف بأن أحيل طيه المقطع المتعلق بمسألة قبرص من البلاغ النهائي للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Renovando los compromisos asumidos por nuestros Jefes de Estado o de Gobierno durante la Reunión en la Cumbre celebrada en Cartagena de Indias en octubre de 1995, y UN إذ نجدد الالتزامات التي اتفق عليها رؤساء دولنا و/أو حكوماتنا أثناء اجتماع القمة المعقود في كرتاخينا دي إندياس في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،
    q) Documento final aprobado por la Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), del 14 al 20 de octubre de 1995. UN )ف( الوثيقة الختامية التي اعتمدها مؤتمر رؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس بكولومبيا في الفترة من ٤١ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    q) Documento final aprobado por la Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), del 14 al 20 de octubre de 1995. UN )ف( الوثيقة الختامية التي اعتمدها مؤتمر رؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس بكولومبيا في الفترة من ٤١ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Tomando nota de los resultados de la 11ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) del 18 al 20 de octubre de 1995, en particular del capítulo III, titulado " Cuestiones Económicas " , del Documento Final de la Conferencia, UN وإذ تحيط علما بنتائج المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وبخاصة الفصل الثالث، المعنون " القضايا الاقتصادية " ، من الوثيقة الختامية للمؤتمر،
    El Sr. Bernard Tanoh - Boutchoué (Côte d ' Ivoire), Vicepresidente del Comité Especial, representó al Comité en la Décima Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) los días 8 y 9 de abril de 2000. UN ومثل السيد برنارد تانوه - بوتشوي (كوت ديفوار) نائب الرئيس اللجنة الخاصة في المؤتمر الوزاري الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا في 8 و 9 نيسان/أبريل 2000.
    El Sr. Bernard Tanoh - Boutchoué (Côte d ' Ivoire), Vicepresidente del Comité Especial, representó al Comité en la Décima Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) los días 8 y 9 de abril de 2000. UN ومثل السيد برنارد تانوه - بوتشوي (كوت ديفوار) نائب الرئيس اللجنة الخاصة في المؤتمر الوزاري الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا في 8 و 9 نيسان/أبريل 2000.
    Así pues, se preparó un proyecto de anexo en cooperación con la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas, que la Asamblea General de la Organización Mundial del Turismo aprobó por adelantado en su reunión celebrada en Cartagena de Indias en noviembre de 2007. UN وبناء عليه، أُعد مشروع مرفق بالتعاون مع مكتب المستشار القانوني للأمم المتحدة ووافقت عليه مسبقا الجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية في دورتها المعقودة في كارتاخينا دي إندياس في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Cuando más adelante en el período de sesiones se volvió a presentar este tema del programa para que las delegaciones pudieran examinar el proyecto de decisión, el Vicepresidente (Colombia) hizo una presentación sobre la reunión de información para América Latina y el Caribe relativa al plan estratégico de mediano plazo celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), el 8 de noviembre (véase E/ICEF/2001/CRP.11). UN 389 - وعندما أعيد تقديم هذا البند من جدول الأعمال لاحقا في الدورة حتى تستطيع الوفود أن تنظر في مشروع المقرر، قدم نائب الرئيس (كولومبيا)، عرضا عن الإحاطة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، المعقودة في كارتاخينا دي إندياس، بكولومبيا في 8 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر E/ICEF/2001/CRP.11).
    29) Los participantes respaldaron la proclamación de un Segundo Decenio para la Eliminación del Colonialismo, conforme a la propuesta en este sentido de la Conferencia Ministerial de la reunión del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia), en abril de 2000. UN (29) أيد المشاركون إعلان العقد الثاني للقضاء على الاستعمار، على النحو المقترح في جلسة المؤتمر الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في نيسان/أبريل 2000.
    celebrada en Cartagena de Indias, Colombia, el 19 y el 20 de mayo de 1998 UN كرتاخينا ده إندياس بكولومبيا يومي ١٩ و ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد