También ha sido valioso el seguimiento que ha dado la Comisión a la aplicación de la Convención sobre el Reconocimiento y la ejecución de las sentencias arbitrales extranjeras, de 1958. | UN | ومن اﻷمـور ذات القيمة أيضا قيام اللجنة برصد تنفيذ اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وتنفيذها لعام ٨٥٩١. |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
Quincuagésimo aniversario de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras, hecha en Nueva York el 10 de junio de 1958 | UN | الذكرى السنوية الخمسون لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها، المبرمة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958 |
La Secretaría organizó una reunión conmemorativa especial el 10 de junio de 1998 para celebrar el 40º aniversario de la Convención sobre el Reconocimiento y la ejecución de las sentencias arbitrales extranjeras. | UN | ٤ - ونظمت الأمانة العامة حدثا خاصا في ١٠ حزيران/يونيه ٨٩٩١ للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
CASOS RELATIVOS A LA Convención sobre el Reconocimiento y la EJECUCIÓN DE LAS SENTENCIAS ARBITRALES EXTRANJERAS - CONVENCIÓN DE " NUEVA YORK " (CNY) | UN | قضايا متعلقة باتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها - " اتفاقية نيويورك " |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها. |
Proyecto de Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras y observaciones de gobiernos y organizaciones: | UN | مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها وتعليقات الحكومات والمنظمات: |
Proyecto de Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras y observaciones de gobiernos y organizaciones: | UN | مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها وتعليقات مقدَّمة من الحكومات والمنظمات: |
Proyecto de Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras y observaciones de gobiernos y organizaciones: | UN | مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها وتعليقات من الحكومات والمنظمات: |
Convención sobre el Reconocimiento y la ejecución de las sentencias arbitrales extranjeras, concertada en Nueva York el 10 de junio de 1958 | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وإنفاذها، التي حررت في نيويورك في ١٠ حزيران/يونيه ١٩٥٨ |
Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. Nueva York, 10 de junio de 1958 | UN | اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها- نيويورك، 10 حزيران/يونيه 1958 |
Véanse, en particular, las págs. 7 a 34, sobre el proceso debido en la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras de 1958. | UN | انظر بالأخص الصفحات 7-34 بشأن قواعد الإجراءات القانونية في اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها، 1958. |
La División también difundirá información sobre la aplicación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras y promoverá su interpretación uniforme. | UN | وستقوم الشعبة أيضا بنشر معلومات عن تنفيذ اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها، والترويج لتفسيرها بشكل موحد. |
[4] Convencida de que la amplia aprobación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras ha sido un logro fundamental para la promoción del Estado de derecho, en particular en el ámbito del comercio internacional, | UN | [4] " واقتناعا منها بأن الاعتماد الواسع النطاق لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها كان إنجازا جوهريا في تعزيز سيادة القانون، ولا سيما في ميدان التجارة الدولية، |
[5] Convencida de que la amplia aprobación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras ha sido un logro fundamental para la promoción del estado de derecho, en particular en el ámbito del comercio internacional, | UN | " [5] واقتناعا منها بأن الاعتماد الواسع النطاق لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها كان إنجازا جوهريا في تعزيز سيادة القانون، ولا سيما في ميدان التجارة الدولية، |
[5] Convencida de que la amplia adopción de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras ha supuesto un logro importante para la promoción del imperio de la ley, especialmente en el ámbito del comercio internacional, | UN | " [5] واقتناعا منها بأن الاعتماد الواسع النطاق لاتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها كان إنجازا جوهريا في تعزيز سيادة القانون، ولاسيما في ميدان التجارة الدولية، |
Casos relativos a la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de Sentencias Arbitrales Extranjeras -- La Convención de Nueva York | UN | القضايا المتعلقة باتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها - " اتفاقية نيويورك " |