Creo que he encontrado algunas emociones más difícil de lo que otros: | Open Subtitles | أعتقد أني قد وجدت أن بعض المشاعر أصعب من الأخرى |
Y para rematar el día, Creo que he tenido la cita más inquietante de mi vida. | Open Subtitles | و ليزيد الطين بلة أظنني مررت بأسوأ موعد في حياتي |
¡; La vi, señorita Marianne! Creo que he descubierto un secreto. | Open Subtitles | أستطيع أن أراك يا آنسه ماريان أظن أنني كشفت سراً |
Chicos, Creo que he encontrado algo en esos registros penales que me mandaron de nuevo. | Open Subtitles | يا رفاق، أعتقد أنّي وجدتُ شيئاً في سجلاّت السجن تلك التي تمّ إرسالها. |
Creo que he descubierto algo aquí que puede echar abajo toda la Confederación. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد كشفت شيئا هنا أن يمكن اسقاط الاتحاد بأكمله. |
Creo que he estado mucho tiempo lejos de aquí, Extraño ese viejo humor de Texas. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنت بعيدة لفترة طويلة وفقدت حس الفكاهة لنكت المدينة |
Creo que he consumido mi límite de lobos de grito con ella. | Open Subtitles | أظن أني استخدمت كل ما أملك من دموع الذئاب معها. |
Al parecer hubo una brecha en la Agencia y Creo que he identificado la fuente. | Open Subtitles | ان ظهر ان هنالك جسر في هذه الوكالة اعتقد انني توصلت لتحديد المصدر |
Y Creo que he encontrado, de algún modo, el secreto de la paz. | TED | وانا اعتقد اني وجدت بصورة ما السر وراء السلام |
Creo que soy más feliz, tengo más sostenibilidad en mi vida y Creo que he tenido más éxito profesional, debido a que no uso las redes sociales. | TED | أعتقد أني أكثر سعادة، أعتقد أني وجدت الاستقرار في حياتي، وأعتقد أنني على المستوى العملي أكثر نجاحاً لأني لا أستخدم وسائل التواصل الاجتماعي. |
No estoy seguro, pero Creo que he invitado a comer a todo el jurado. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً.. أعتقد أني اشتري الغداء للمحلفين |
Pero la buena noticia es Creo que he encontrado una forma de invertir el proceso. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة هي أعتقد أني وجدت طريق لعكس العملية |
Creo que he encontrado la conexión con lo que habláis. | Open Subtitles | أظنني قد عثرتُ على الرابط الذي تتناقشون حوله |
No sé cómo te sientes , socios , pero Creo que he oído algo. | Open Subtitles | لا أدري بشأنكِ يا شريكيتي، لكن أظنني أسمع شيء. |
De verdad Creo que he crecido mucho en la semana pasada. ¿En serio? | Open Subtitles | انا حقاً أظن أنني نضجتُ كثيراً في الأسبوع الماضي. |
Creo que he traducido lo suficiente de los escritos del dispositivo para saber cual es su función. | Open Subtitles | أظن أنني ترجمت ما فيه الكفاية من هذه الكتابات لمعرفة الغرض منه |
Sabes, Creo que he estado haciendo segundas supocisiones. Yo en el departamento de padres, ultimamente. | Open Subtitles | أوتعلمين, أعتقد أنّي كنتُ أفكّر بغوغائية فيما يخصّ بكوني أب مؤخّراً. |
Creo que he dado con algo de gran interés. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد حصل على شيء ذات أهمية كبيرة. |
- Creo que he escuchado sobre ellos. | Open Subtitles | أعتقد بأنني سمعت بهؤلاء لقد جاء إلي المعرض في أول يوم لعودتي |
Creo que he sido remilgada respecto a la ubicación porque no estaba cómoda con el respaldo. | Open Subtitles | أظن أني كنت متعنتة بشأن الموقع لأني لم أكن مرتاحة لأمر التمويل |
En Los últimos seis meses, he pasado mi tiempo viajando. Creo que he hecho unos 100.000 kilómetros, pero sin dejar mi escritorio. | TED | خلال الست أشهر الماضية، قضيت وقتي اسافر. اعتقد انني قطعت 60 ألف ميلا لكن دون أن أغادر مكتبي. |
- Creo que he estado en una de esas antes. - ¿Tienes una mejor sugerencia? | Open Subtitles | اعتقد اني جربت ذلك من قبل الديك اقتراح افضل؟ |
Creo que he encontrado el problema. Puede marcharse a Sogo. | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت الخلل يمكنك الآن الأنطلاق الى سوجو |
A veces Creo que he llegado aquí así de crecido. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد بأني كبرت مباشرة على هذا النحو |
Vale, Creo que he podido remar hasta aguas profundas aquí. | Open Subtitles | عن كيف أنني متطفل يتعلق بثدي مضيفه؟ حسنا,اظن انني قد دخلت في امور حساسة هنا |
Creo que he rebajado aún más mi suspensión ya bastante rebajada | Open Subtitles | أظن أنّي هبّطت نظام التعليق المنخفض لدي زيادةً عمّا كان عليه |
Chicos, Creo que he dado con algo. | Open Subtitles | اعتقد أنني وصلت لشيء يا رفاق، بقعة شمسية نشطت وحولت مجال الأرض بامتداد 80 عام.. |
¿Existen patrones recurrentes de los que podamos aprender, que podamos tomar y casi que aplicarlos a nuestras vidas, o en nuestras organizaciones, o en nuestro medioambiente para hacerlas más creativos e innovadores? Y Creo que he encontrado algunos. | TED | هل من وجود لنماذج متكرّرة يمكن أن نتعلّم منها، يمكن أن نأخذها و نُطبّقها في حياتنا، أو في مؤسساتنا، أو في بيئاتنا لنجعل منها أكثر إبداعا و إبتكارا؟ أعتقد أنّني حصلت على القليل. |