Informe del Secretario General sobre el respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | تقرير الأمين العام عن احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Además, no se ha resuelto el problema de la reunificación de las familias cuyos miembros se encuentran en diversos países fuera de la antigua Yugoslavia. | UN | كما لم يتم التوصل الى حل لمشكلة جمع شمل اﻷسر التي تناثر أعضاؤها في مختلف البلدان خارج يوغوسلافيا سابقا. |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respeto del derecho a la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق الجميع في حرية السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respeto de la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respeto de la libertad universal de viajar e importancia vital de la reunificación de las familias | UN | احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Para finalizar, se pregunta si se puede solucionar el problema de la reunificación de las familias a la espera de que se adopte una decisión sobre la solicitud de asilo. | UN | وأخيراً، فهو يتساءل عما إذا كان جمع شمل اﻷسر ممكناً لحين البت في طلب اللجوء. |