ويكيبيديا

    "delegaciones que deseen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوفود الراغبة في
        
    • الوفود التي ترغب في
        
    • وفد يرغب في
        
    • للممثلين الذين يرغبون في
        
    • الوفود التي تود
        
    • للوفود التي ترغب في
        
    • للممثلين الراغبين في
        
    • للوفود الراغبة في
        
    • الوفود الذين يرغبون في
        
    • الوفود التي تريد
        
    • ترغب وفود
        
    • وفد قد يرغب
        
    • من الوفود التي ترغب
        
    Las delegaciones que deseen intervenir en relación con un asunto específico de un tema concreto podrán hacerlo en ese momento. UN وبإمكان الوفود الراغبة في أخذ الكلمة بشأن موضوع محدّد في إطار بند معين أن تفعل ذلك عندئذٍ.
    Dicho esto, quisiera ahora dar la palabra a las delegaciones que deseen hacer una declaración antes de la adopción del informe. UN وعليه، أستسمحكم في إعطاء الكلمة الآن إلى الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات قبل اعتماد التقرير، أستهلها بوفد هولندا.
    Por consiguiente, insto a todas las delegaciones que deseen participar en el intercambio general de opiniones a que inscriban sus nombres en la lista de oradores lo antes posible. UN لذلك أحث جميع الوفود الراغبة في المشاركة في التبادل العام لﻵراء على إدراج أسمائها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Tengo el propósito de celebrar consultas con todas las delegaciones que deseen manifestar sus opiniones sobre esta importante cuestión. UN إنني أنوي التشاور مع جميع الوفود التي ترغب في طرح وجهات نظرها في هذا الموضوع الهام.
    Invito a las delegaciones que deseen formular declaraciones a que inscriban lo antes posible sus nombres en la lista de oradores que tiene la Secretaría. UN وأود أن أدعو الوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات أن تسجل أسماءها في قائمة المتكلمين لدى الأمانة العامة بأسرع ما يمكن.
    Quedamos a disposición de todas las delegaciones que deseen una mayor aclaración acerca de nuestra iniciativa. UN ولا نزال تحت تصرف أي وفد يرغب في الحصول على مزيد من التوضيح بشأن مبادرتنا.
    Doy ahora la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 3. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات عامة بشأن مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ٣.
    Por consiguiente, exhorto a todas las delegaciones que deseen hablar sobre este tema a que inscriban sus nombres en la lista de oradores lo antes posible. UN ولهذا أحث جميع الوفود الراغبة في التكلم حول هذا البند أن تسجل أسماءها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Insto a todas las delegaciones que deseen hacer uso de la palabra respecto de este tema del programa a que inscriban sus nombres en la lista de oradores a la brevedad posible. UN وأحث جميع الوفود الراغبة في التكلم حول هذا البند أن تسجل أسماءها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Insto a las delegaciones que deseen participar en el debate general a que con la mayor brevedad incluyan sus nombres en la lista de oradores. UN وإنني أحث الوفود الراغبة في الاشتراك في المناقشة العامة على إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Invito a las delegaciones que deseen formular declaraciones a que inscriban lo antes posible sus nombres en la lista de oradores que tiene la Secretaría. UN وأنا أدعو الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات إلى إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين لدى الأمانة العامة في أسرع وقت ممكن.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista que se pongan en contacto con la secretaría de la Conferencia. UN وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista que se pongan en contacto con la secretaría de la Conferencia. UN وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista que se pongan en contacto con la secretaría de la Conferencia. UN وعلى الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر.
    Las delegaciones que deseen hacer uso de la palabra sobre los informes de los Coordinadores podrían hacerlo tras el intercambio de opiniones. UN وقال إن الوفود التي ترغب في الحديث عن تقريري المنسّقين سيكون في مقدورها أن تفعل ذلك بعد تبادل الآراء.
    Insto a todas las delegaciones que deseen hacer uso de la palabra con respecto a estos temas del programa a que a la brevedad posible inscriban sus nombres en la lista de oradores. UN وأحث الوفود التي ترغب في التكلم بشأن هذه البنود أن تسجل أسماءها في قائمة المتكلمين بأسرع ما يمكن.
    Insto a todas las delegaciones que deseen hacer uso de la palabra respecto de esos temas a que a la brevedad posible inscriban sus nombres en la lista de oradores. UN وأحث جميع الوفود التي ترغب في الكلام بشأن هذين البندين أن تدرج أسماءها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Las delegaciones que deseen participar en el debate podrán hacerlo cuando examine la cuestión la Quinta Comisión. UN وقال إن أي وفد يرغب في المشاركة في هذه المناقشة يستطيع أن يفعل ذلك خلال النظر في المسألة في اللجنة الخامسة.
    Daré ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Se pide a las delegaciones que deseen participar en el debate que inscriban sus nombres en la lista de oradores lo antes posible. UN ويطلب من الوفود التي تود أن تشارك في المناقشة العامة أن تدرج أسماءها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Las delegaciones que deseen hacer uso de la palabra respecto de cualquiera de esos temas podrán hacerlo dentro del plazo asignado para su examen. UN ويمكن للوفود التي ترغب في الكلام بشأن أحد هذين البندين أن تفعل ذلك في الوقت المخصص للنظر فيهما.
    El Presidente (interpretación del inglés): Daré ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto sobre el proyecto de decisión A/C.1/50/L.30. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم على مشروع القرار A/C.1/50/L.30.
    Tienen primero la palabra las delegaciones que deseen explicar su posición o voto. UN سأعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها.
    Cedo ahora la palabra a las delegaciones que deseen dirigirse a la Conferencia. UN وأفتح الآن باب الكلمات لأعضاء الوفود الذين يرغبون في الإدلاء بكلمات أمام المؤتمر.
    Las delegaciones que deseen patrocinar los cuatro proyectos de resolución quedan invitadas a firmar sus textos cuando se levante la presente sesión o a ponerse en contacto con la Secretaría a la brevedad posible. UN وقال إن الوفود التي تريد أن تشترك في تقديم مشاريع القرارات الأربعة مدعوة إلى التوقيع على نصوصها لدى اختتام الجلسة الحالية أو الاتصال بالأمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    No hay más oradores en la lista. ¿Hay otras delegaciones que deseen hacer uso de la palabra en esta etapa? Tiene la palabra el representante de China. UN ولم يعد لديّ متحدثون على قائمتي. فهل ترغب وفود أخرى التحدث عند هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل الصين يريد ذلك، فليتفضل.
    No hay ningún orador inscrito para hoy, pero en todo caso cedo la palabra a las delegaciones que deseen hacer alguna observación en este momento. UN وفي جلسة هذا اليوم، لا يوجد على قائمة المتكلمين لدي أي متكلم، لكن على أي حال، سأعطي الكلمة إلى أي وفد قد يرغب في التحدث في هذه المرحلة.
    Se ruega a las delegaciones que deseen que el texto de sus declaraciones se distribuya a todos los participantes que proporcionen 350 ejemplares al oficial de conferencias. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تعميم كلماتها على جميع المشتركين وقت إلقائها أن تقدم ٣٥٠ نسخة منها إلى موظف المؤتمرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد