ويكيبيديا

    "director de servicios de conferencias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدير خدمات المؤتمرات
        
    Hizo la presentación de esta sección el Director de Servicios de Conferencias, quien manifestó que dicha sección sería examinada también por el Comité de Conferencias de acuerdo con su mandato. UN وعرض هذا الباب مدير خدمات المؤتمرات وذكر أن هذا الباب ستستعرضه أيضا لجنة المؤتمرات وفقا لولايتها.
    Por eso esperaba que el Director de Servicios de Conferencias hubiera asistido a la sesión para dar explicaciones. UN واضاف قائلا إنه كان يأمل في أن يحضر مدير خدمات المؤتمرات الجلسة لتقديم التعليلات.
    Los nombramientos y ascensos del personal de idiomas en la Sede, Ginebra y Viena se hacen sobre la base de las recomendaciones del Director de Servicios de Conferencias al Subsecretario General de Servicios de Conferencias y de Apoyo. UN ويستند في تعيين وترقية موظفي اللغات في المقر وجنيف وفيينا على التوصيات التي يقدمها مدير خدمات المؤتمرات إلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Las funciones generales de planificación y coordinación para la prestación de servicios de conferencias y la aplicación de innovaciones tecnológicas siguen centralizadas en la Oficina del Director de Servicios de Conferencias. UN أما مهام التخطيط والتنسيق العامة لتوفير خدمات المؤتمرات وتطبيق الابتكارات التكنولوجية، فستظل تتم بصورة مركزية في مكتب مدير خدمات المؤتمرات.
    Las funciones generales de planificación y coordinación para la prestación de servicios de conferencias y la aplicación de innovaciones tecnológicas siguen centralizadas en la Oficina del Director de Servicios de Conferencias. UN أما مهام التخطيط والتنسيق العامة لتوفير خدمات المؤتمرات وتطبيق الابتكارات التكنولوجية، فستظل تتم بصورة مركزية في مكتب مدير خدمات المؤتمرات.
    Esta red, que es supervisada por un equipo ejecutivo que incluye, además del Director de Servicios de Conferencias y los Directores de las dos Divisiones a supervisores y representantes del personal, ha tenido algunos resultados valiosos. UN وقد ظهرت نتائج قيمة بفضل هذه الشبكة، التي ترصدها فرقة تنفيذية تضم باﻹضافة إلى مدير خدمات المؤتمرات ومديري الشعبتين، مديرين مختارين وممثل واحد عن الموظفين.
    El Director de Servicios de Conferencias y el Subsecretario General de Servicios de Conferencias y de Apoyo supervisan constantemente la ejecución del Programa de Innovaciones Tecnológicas. UN ٢٧ - ويقوم كل من مدير خدمات المؤتمرات واﻷمين العام المساعد لشؤون خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم برصد مستمر لتنفيذ برنامج الابتكارات التكنولوجية.
    El Sr. RIESCO (Director de Servicios de Conferencias) toma nota de la aclaración. UN ١١ - السيد رييسكو )مدير خدمات المؤتمرات(: أحاط علما بهذا اﻹيضاح.
    El Director de Servicios de Conferencias formula una declaración. UN وأدلى مدير خدمات المؤتمرات ببيان.
    El Director de Servicios de Conferencias transmitió a los secretarios de todos los órganos intergubernamentales un memorando en que se informaba sobre las medidas adoptadas en la resolución 50/206 C de la Asamblea General y acerca de las actuales estimaciones de los costos hipotéticos de diferentes servicios de conferencias. UN وأحال مدير خدمات المؤتمرات مذكرة إلى أمناء جميع الهيئات الحكومية الدولية يبلغهم فيها بالتدابير الواردة في قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم وبالتقديرات الحالية للتكاليف النظرية لمختلف خدمات المؤتمرات.
    También se sugirió que el Director de Servicios de Conferencias enviara una nota a todos los secretarios de órganos intergubernamentales con información que indicara los servicios de conferencias que estarían a disposición de las delegaciones. UN ١٣ - واقترح أيضا أن يحيل مدير خدمات المؤتمرات مذكرة إلى جميع أمناء الهيئات الحكومية الدولية يبرز فيها المعلومات المتعلقة بخدمات المؤتمرات التي ستكون ذات فائدة للوفود.
    El Director de Servicios de Conferencias y el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos y de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de la Secretaría, hicieron uso de la palabra en la apertura del período de sesiones de organización y del período de sesiones sustantivo del Comité. UN ٦١٣ - وألقى كل من مدير خدمات المؤتمرات ووكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، على التوالي، كلمة أمام اللجنة عند افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية.
    El Director de Servicios de Conferencias y el Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias, hicieron uso de la palabra en la apertura del período de sesiones de organización y del período de sesiones sustantivo del Comité, respectivamente. UN ١٤٤ - وألقى كل من مدير خدمات المؤتمرات ووكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، على التوالي، كلمة أمام اللجنة عند افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية.
    15. Se están estudiando medidas par afianzar la capacidad de planificación y coordinación central de la Oficina del Director de Servicios de Conferencias, incluida la creación de un grupo que coordinaría la labor de todos los centros de conferencias en relación con los preparativos para conferencias mundiales y la prestación de servicios a ellos. UN ١٥ - ويجري حاليا استعراض اﻹجراءات اللازمة لتعزيز قدرات مكتب مدير خدمات المؤتمرات في مجال التخطيط والتنسيق المركزيين، بما في ذلك إنشاء فريق لتنسيق أعمال جميع مراكز المؤتمرات في مجال اﻹعداد للمؤتمرات العالمية وخدمتها.
    1. Oficina del Director de Servicios de Conferencias UN ١ - مكتب مدير خدمات المؤتمرات
    1. Oficina del Director de Servicios de Conferencias UN ١ - مكتب مدير خدمات المؤتمرات
    El orador toma nota de los esfuerzos del Director de Servicios de Conferencias por señalar a la atención de los órganos intergubernamentales los párrafos 6, 7 y 8 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, y celebra las decisiones del Comité de Recursos naturales y del Comité de Relaciones con el País Anfitrión por simplificar su documentación. UN ٠١ - وأحاط علما بالجهود التي يبذلها مدير خدمات المؤتمرات لتوجيه انتباه الهيئات الحكومية الدولية إلى الفقرات ٦ و٧ و٨ من قرار الجمعية ٥٠/٢٠٦ جيم، كما رحب بقراري لجنة الموارد الطبيعية ولجنة العلاقات مع البلد المضيف القاضيين بتبسيط وثائقهما.
    El Sr. RIESCO (Director de Servicios de Conferencias), respondiendo a una solicitud de aclaraciones, dice que, como los procedimientos mencionados en el párrafo 4 de la sección A nunca fueron modificados, siguen siendo aplicables. UN ٢ - السيد رييسكو )مدير خدمات المؤتمرات(: قال، بصدد اﻹجابة على طلب من أجل تقديم إيضاحات، إنه بما أن اﻹجراءات المشار إليها في الفقرة ٤ من الجزء ألف لم تعدل على اﻹطلاق، فإنها لا تزال مطبقة.
    27E.24 La Oficina del Director de Servicios de Conferencias se ocupa de la dirección, supervisión y administración generales de los servicios de conferencias en la Sede y tiene también a su cargo la formulación de la política, los procedimientos y la práctica de las Naciones Unidas en materia de servicios de conferencias, así como la coordinación a nivel mundial de la prestación de servicios de conferencias de la Secretaría. UN ٧٢ هاء - ٤٢ ومكتب مدير خدمات المؤتمرات يقدم التوجيه واﻹشراف العام، ويتولى إدارة خدمات المؤتمرات في المقر، كما يتحمل المسؤولية عن التوجيه لوضع سياسات وإجراءات وممارسات خدمات المؤتمرات بالنسبة إلى اﻷمم المتحدة وتنسيق ما يقدم على المستوى العالمي من خدمات المؤتمرات في اﻷمانة العامة.
    27E.24 La Oficina del Director de Servicios de Conferencias se ocupa de la dirección, supervisión y administración generales de los servicios de conferencias en la Sede y tiene también a su cargo la formulación de la política, los procedimientos y la práctica de las Naciones Unidas en materia de servicios de conferencias, así como la coordinación a nivel mundial de la prestación de servicios de conferencias de la Secretaría. UN ٢٧ هاء - ٢٤ ومكتب مدير خدمات المؤتمرات يقدم التوجيه واﻹشراف العام، ويتولى إدارة خدمات المؤتمرات في المقر، كما يتحمل المسؤولية عن التوجيه لوضع سياسات وإجراءات وممارسات خدمات المؤتمرات بالنسبة إلى اﻷمم المتحدة وتنسيق ما يقدم على المستوى العالمي من خدمات المؤتمرات في اﻷمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد