Esta asistencia es prestada por la sede de Bangkok y el Centro de Operaciones de la CESPAP en el Pacífico (Vanuatu) y, en materia de estadística, por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico (Tokio). | UN | ويقدِّم هذه المساعدة مقر اللجنة في بانكوك ومركز عملياتها للمحيط الهادئ في فانواتو ويقدمها في مجال الإحصاءات المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في طوكيو. |
15.38 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 15-38 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
15.38 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 15-38 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
15.31 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 15-31 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
i) Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico: documentación para reuniones: informes sobre cuestiones relacionadas con la estadística (2); informes sobre cuestiones relacionadas con el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico (2); | UN | ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: أ - وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن المسائل المتصلة بالإحصاءات (2)؛ تقارير عن المسائل المتصلة بالمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ (2)؛ |
El taller fue organizado por la División de Estadística y el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico, en cooperación con el Ministerio de Asuntos Internos y Comunicaciones de Japón. | UN | وقد نظمها كل من شعبة الإحصاءات والمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، بالتعاون مع وزارة الداخلية والاتصالات وحكومة اليابان. |
el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico aumentó la capacidad de los estadísticos para usar y promover nuevas técnicas, metodologías y marcos analíticos a fin de generar datos estadísticos de gran calidad. | UN | وقد عزّز المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ قدرة الإحصائيين على استخدام وترويج تقنيات ومنهجيات وأطر تحليلية جديدة لتوليد بيانات إحصائية ذات نوعية رفيعة. |
15.31 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 15-31 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
ii) Porcentaje de estadísticos oficiales de sistemas nacionales de estadística capacitados por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico que indican que pudieron producir mejores datos y servicios oportunos y de alta calidad | UN | ' 2` نسبة الإحصائيين المسؤولين في نظم الإحصاءات الوطنية ممن تدرب لدى المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، والذين يشيرون إلى أنهم تمكنوا بصورة أفضل من إنتاج بيانات وخدمات حسنة التوقيت وعالية الجودة |
- Inicio de la capacitación regional sobre estadísticas agrícolas y rurales por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico en 2013 | UN | - بدء أنشطة التدريب الإقليمية في مجال الإحصاءات الزراعية التي ينظمها المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013 |
16.37 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 16-37 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
Además, el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico de Tokio, instituto regional subsidiario de la CESPAP, da periódicamente cursos de capacitación que incluyen conceptos y métodos relacionados con la estadística demográfica y social. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقوم المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ في طوكيو، وهو معهد إقليمي تابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بتنظيم برامج تدريبية بصفة منتظمة تتضمن المفاهيم والأساليب المتصلة بالإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية. |
b) el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico; | UN | (ب) المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ؛ |
18.77 La responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 18-77 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي وتتلقى الدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
En consecuencia, los Estados miembros tienen más capacidad para producir un conjunto básico mínimo de estadísticas económicas; se están logrando una mayor coordinación de las actividades de capacitación en colaboración con el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico y se ha establecido un grupo de asesoramiento técnico sobre estadísticas sociales. | UN | ونتيجة لذلك، توافرت للدول الأعضاء قدرات مُحسّنة على إعداد حد أدنى لمجموعة أساسية من الإحصاءات الاقتصادية؛ ويجري حاليا تعزيز التنسيق في مجال الأنشطة التدريبية بالتعاون مع المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ؛ كما أنشئ فريق استشاري تقني معني بالإحصاءات الاجتماعية. |
16.38 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. La dirección estratégica del subprograma se basa en las resoluciones que figuran en la lista de mandatos. | UN | 16-38 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي مستمد من القرارات الواردة في قائمة الولايات. |
19.70 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística, apoyada por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | 19-70 تضطلع شعبة الإحصاءات بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، وتتلقى الدعم من المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
ii) Porcentaje de estadísticos oficiales de sistemas nacionales de estadística capacitados por el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico que indican que pudieron producir mejores datos y servicios oportunos y de alta calidad | UN | ' 2` نسبة الإحصائيين المسؤولين في نظم الإحصاءات الوطنية الذين تدربوا في المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ، والذين يشيرون إلى أنهم تمكنوا بصورة أفضل من إنتاج بيانات وخدمات حسنة التوقيت وعالية الجودة |
i) Documentación para reuniones de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico: informe sobre cuestiones relacionadas con la estadística (2); informe sobre cuestiones relacionadas con el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico (2); | UN | ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن المسائل المتصلة بالإحصاءات (2)؛ وتقرير عن المسائل المتصلة بالمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ (2)؛ |
En él participaron representantes de las oficinas de estadística de 14 países y expertos del Banco Mundial, el Fondo de Población de las Naciones Unidas y el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico. | UN | وشارك فيها ممثلون عن المكاتب الإحصائية في 14 بلدا وخبراء من البنك الدولي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
Servicios de expertos - Curso de formación para el Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico | UN | خدمات الخبراء - دورة تدريبية للمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ |