ويكيبيديا

    "el mismo edificio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نفس المبنى
        
    • المبنى نفسه
        
    • نفس البناية
        
    • المبنى ذاته
        
    • نفس المبني
        
    Pero como tu vives en el mismo edificio, se ven todo el tiempo. Open Subtitles لكن بما أنكما تعيشان في نفس المبنى فستريان بعضكما البعض كثيرا
    Además, la presencia de 600 hombres condenados en el mismo edificio en que está la delegación crea también un ambiente poco seguro para las mujeres víctimas de la violencia. UN وعلاوة على ذلك فإن وجود ٠٠٦ من المجرمين الذكور المدانين في نفس المبنى مع قسم الشرطة النسائية يجعله محيطاً غير آمن للنساء من ضحايا العنف.
    De hecho, a veces se mantenía a los menores delincuentes en el mismo edificio que a los adultos, pero no en las mismas celdas, como se sostenía. UN والواقع أن اﻷحداث يعتقلون أحياناً في نفس المبنى مع البالغين ولكنهم لا يعتقلون في نفس الزنزانة كما زعم.
    En realidad, la comisaría de Aghia Paraskevi se encuentra en el mismo edificio que la Dirección de Policía del distrito de Ática noreste. UN والواقع أن مركز الشرطة في أغيا باراسكيفي ومديرية الشرطة في شمال شرق أتيكا يوجدان في المبنى نفسه.
    Por muy mimosos y monos que sean, yo no puedo vivir en el mismo edificio que dos monstruos comegatos con cuernos, ¿vale? Open Subtitles لا أستطيع العيش في نفس البناية التي يقطن بها غريبين يأكلون القطط
    Nos habían llevado a mi hijo y a mí a una habitación diferente en el mismo edificio. UN ونُقلت أنا وابني في تلك الأثناء إلى غرفة أخرى في نفس المبنى.
    Se estima que entrañaría considerables ventajas el hecho de ubicar en el mismo edificio la secretaría de la Autoridad y los programas y organismos de las Naciones Unidas. UN ويُعتقد أنه ستوجد هناك مزايا كبيرة في وضع أمانة السلطة وبرامج ووكالات الأمم المتحدة في نفس المبنى.
    Tiene una suerte de hospital de niños y lo financia con un burdel en el mismo edificio. Open Subtitles لديه مستشفى اطفال غريب يمول تكاليفه بواسطة ماخور يقع في نفس المبنى
    Fue estúpido pensar que podíamos evitarnos cuando trabajamos en el mismo edificio. Open Subtitles انه من الغباء اننا قررنا اننا نستطيع ان نتفادى بعضنا و نحن نعمل في نفس المبنى
    Viviríamos siempre en el mismo edificio. Open Subtitles سنعيش فى نفس المبنى للأبد اطفالنا سيكبرون معاً
    Pero lo vale la pena tener un departamento en el mismo edificio que ustedes chicos Open Subtitles لكنها تستحق لكى نمتلك شقة فى نفس المبنى معكم
    Se acaba de divorciar, trabaja en el mismo edificio federal. Open Subtitles مطلقة مؤخراَ تعمل في نفس المبنى الفيدرالي
    Hay tres posibles medidores de electricidad en el área del puerto, todos en el mismo edificio. Open Subtitles هنالك ثلاثة عدادات مثيرة في منطقة الميناء كلها في نفس المبنى
    Aunque cuatro están en el mismo edificio que nuestro tío. Open Subtitles رغم ذلك الأضواء الأربعة في نفس المبنى هو رجلنا
    Era el mismo edificio. Atiendo este distrito. Open Subtitles كنت في نفس المبنى , أنا أخدم في المقاطعة
    ¿Cuánta mala suerte hay que tener para que se te caiga encima el mismo edificio dos veces? Open Subtitles كم هو حظك سيء ان ينهار عليك نفس المبنى مرتين ؟
    Mi comedor está en la planta baja del el mismo edificio que fue dañado. Open Subtitles مطعمي في الطابق الأرضي من نفس المبنى الذي تضرر
    Luego lo encerraron en una celda de castigo del pabellón de reclusión temporal, ubicado en el mismo edificio. UN ووُضع بعد ذلك في زنزانة مخصصة للعقاب بجناح الاحتجاز المؤقت في المبنى نفسه.
    Dos hermanos de Zamalka afirmaron que eran los únicos supervivientes de los 40 miembros de su familia que vivían en el mismo edificio. UN وذكر شقيقان من زملكا أنه لم ينج سواهما من بين أفراد الأسرة البالغ عددهم 40 شخصا كانوا يعيشون في المبنى نفسه.
    - No, no me refiero a la 1ª explosión, sino a la 2ª explosión en el mismo edificio. Open Subtitles حسنا... هذا،لا الأول،الإنفجارالأول وكان هناك إنفجار ثانى في نفس البناية
    De esta forma, el funcionario investigador " independiente " resultó ser un superior inmediato de los agentes implicados y tenía una oficina en el piso inmediatamente superior al de éstos en el mismo edificio. UN وبالتالي فالمحقق " المستقل " كان الرئيس المباشر لرجال الشرطة المعنيين وكان مكتبه في طابق فوق طابقهم في المبنى ذاته.
    Y además, creo que podría ser muy saludable para nosotros no trabajar en el mismo edificio. Open Subtitles و اعتقد انه سوف يكون الامر صحي بالنسبة لنا أن لا نعمل في نفس المبني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد