El tema es que todavía hay tipos que andan por ahí sin haber sido atrapados. | Open Subtitles | الأمر هو انه ما زال هناك رجل في الخارج لم يلقى القبض عليه |
Pero El tema es que la investigación no llegó a ninguna parte. | TED | حقيقة الأمر هو أن هذه التقنية لم تستخدم في أي مكان بعيد. |
Por consiguiente, la labor de la CDI sobre El tema es de considerable importancia. | UN | ولهذا فإن عمل لجنة القانون الدولي بشأن الموضوع هو على جانب كبير من اﻷهمية. |
El tema es que he sido honesto durante toda la relación. | Open Subtitles | المغزى هو,أنا كنت صريحاً من خلال الامر باأكمله |
El tema es, Sr. Block, veo a este viejo aeródromo y a este hangar | Open Subtitles | الشيء هو , السيد بلوك , وأتطلع في هذا العمر مطار نعسان وحظيرة هذا |
El tema es, damas y caballeros, que la codicia, por falta de una palabra mejor, es buena. | Open Subtitles | ، النقطة هي ، أيهـا السيدات والسادة ، ذلك الطمع ، لعدم وجود كلمة أفضل جيّد |
Tal vez necesites una llave para saber que estoy loco por ti pero El tema es que ya di cinco llaves y nunca te las devuelven. | Open Subtitles | انظري, ربما تحتاجي إلى مفتاح لتعلمي اني مجنون بك ولكن الأمر هو, لقد اعطيت خمس مفاتيح ولا استعيدهم مطلقاً |
El tema es que serán casi todas parejas y yo no tengo una, y no hay ningún candidato interesante así que pensé que alguien de su entorno podría ser el indicado. | Open Subtitles | الأمر هو, المناسبة للأزواج وأنا لست ضمن زوج ولا توجد آفاق مثيرة لذا ظننت ان شخص من حشده قد يلائمني |
El tema es que estás arriesgando las vidas de toda la raza humana. | Open Subtitles | الأمر هو أنك تخاطر بحياة الجنس البشري بأكمله |
Lleva poco más de una hora pero El tema es que, si pasaron algunas cosas y pudiste llegar a filmar buen material, entonces es muy fácil. | Open Subtitles | ولكنّ الأمر هو أنه إذا حدث شيء ما وحصلت عليه فقد تمكّنت بعد ذلك بتصوير الأمور الجيّدة , أمر بسيط |
El tema es sin duda muy concreto. | UN | وقال إن هذا الموضوع هو من غير شك موضوع محدد. |
El tema es, que cualquier mujer puede firmar y hacer el trabajo. | Open Subtitles | المغزى هو أي إمرأه تستطيع أن توقع وتقوم بالعمل |
Sigue buscando. El tema es que esta etiqueta es la causa probable para traerme aquí. | Open Subtitles | الشيء هو ، أنّ هذه الشارة من المحتمل أنّها سبب وجودي هنا |
El tema es que, si podemos salvar a mis amigos, puedo llevarte allá. | Open Subtitles | النقطة هي. لو أننا نستطيع إنقاذ أصدقائي فيمكنني أن آخذكي إلى هناك |
El tema es que... yo no hago tratos multimillonarios en la entrada de una casa. | Open Subtitles | الامر هو اني لا اقوم بعمل صفقه بملاين الدولارات بينما اقف في الممر |
El tema es que los fabricantes no venden estos autos como autos... | Open Subtitles | ولكن المسألة هي أن المصنعين لا يبيعون هذه السيارات كسيارات |
El tema es no puedes elegir donde habéis nacido. | Open Subtitles | المقصد هو لا تستطيع أن تختار مكان ميلادك |
El tema es que estuve revisando la tarjeta de circuito y encontré esto. | Open Subtitles | على أي حال, مقصدي هو, كنت أبحث داخل لوحة الدائرة الكهربية و وجدت هذا |
Porque el problema no es el sexting, sino El tema es la privacidad digital. | TED | لأن المشكلة لا تكمن في إرسال المحتوى الجنسي، المشكلة هي الخصوصية الإلكترونية. |
Sí, El tema es que mi auto no está andando bien. | Open Subtitles | نعم، كل ما في الأمر أن سيارتي لا تعمل الآن |
Pero como quiera que le digan, El tema es que nadie empiece a ponerse histérico. | Open Subtitles | لكن أياً ما كنت تسميه المهم هو ألا يهرب أحد من هنا |
De todas formas, El tema es, que no se debe ser juzgado por lo que uno es cuando nació. | Open Subtitles | بكل الأحوال ، الفكرة هي ليس لديكم فكرة عن معنى . أن يطلق عليك أحكام بطريقة ولادتك |
Sí, pero El tema es que tienes que hablar sobre ello. | Open Subtitles | أجل , لكن المقصود هو انه يجب عليك التحدث بشأنه |
El tema es que cuando quiera que mires mapas topográficos, diré: | Open Subtitles | مع ذلك، إليك الأمر المهم. حينما أريدك أن تلقي نظرة على المخططات، سأقول إذن، |