¿Por qué no puedes aceptar este regalo con el espíritu que te lo doy? | Open Subtitles | لمّ لا يمكنكِ فحسب قبول هذه الهدية باسم الروح التي أعرضها عليكِ؟ |
este regalo se ofrecerá al Secretario General, Sr. Boutros Boutros-Ghali, como símbolo de nuestro deseo de solidaridad y hermandad entre los pueblos del mundo. | UN | وستقدم هذه الهدية إلى اﻷمين العام، السيد بطرس غالى، كرمز ﻵمالنا في تحقيق التضامن واﻷخوة بين شعوب العالم. |
Lo que hace a este regalo tan valioso es que está lleno de proteínas que la hembra usará para alimentar los huevos. | TED | ما يجعل هذه الهدية قيمة إلى هذا الحد هو أنها مملوءة بالبروتين الذي تستخدمه الأنثى لتغذية بيضها. |
Ahora tengo que darle este regalo y no sé... | Open Subtitles | والان علي ان اعطيه هذه الهديه وانا لا اعلم |
Realmente deseamos comprobar que este regalo de Dios se utilice en beneficio de la paz y de la prosperidad. | UN | ولدينا رغبة ونية صادقتان في أن نرى هذه الهبة الإلهية تخدم مصالح السلام والازدهار. |
Ayúdennos a crear este regalo para nuestros hijos, este testimonio de lo que somos como seres humanos. | TED | ساعدنا في عمارة هذه الهدية لأطفالنا، هذه الوصية لنا نحن البشر. |
Resulta que, de hecho, este regalo fue concedido al mundo en 1738 por un polifacético holandés llamado Daniel Bernoulli. | TED | وقد وضح، في الواقع، أن العالم قد مُنح هذه الهدية عام 1738 من موسوعي هولندي يدعي دانييل برنولي. |
Por lo menos dale este regalo... que le he comprado por ti para su cumpleaños. | Open Subtitles | على الأقل أعطه هذه الهدية التى تذكرت أن أشتريها لك من أجل عيد الميلاد |
Cuando aplastamos a sus enemigos y su trono volvió a ser estable, me hizo este regalo. | Open Subtitles | وعندما تم سحق أعدائه وكان عرشه آمنا مرة أخرى ، صنع لى هذه الهدية |
Cuando el emperador de China deje de ser un infiel y me acepte a mí, el Esperado, como el auténtico Mahdi, entonces me complacerá recibir este regalo. | Open Subtitles | عندما يكف امبراطور الصين عن الكفر و يتقبلنى ، كالمنتظر ، مهدى الحقيقى فسأكون سعيدا لقبول هذه الهدية |
Y tú, Princesa Atta, que tanto nos has dado, acepta por favor este regalo de los insectos a las hormigas. | Open Subtitles | وانت أيضا يا أميرة لقد أعطيتنا الكثير أرجوا ان تقبلي هذه الهدية |
Mi gente, uno de nosotros puede recibir este regalo y tener el honor de ser mi esclavo | Open Subtitles | شعبي ، أحدكم قد يأخذ هذه الهدية وله شرف ان يكون عبدي |
este regalo del Emperador es un insulto para nuestro padre. | Open Subtitles | هذه الهدية من الامبراطور هي إهانة إلى الأب |
Te trajimos este regalo y como dijiste que no querías que pasáramos por tu casa-- | Open Subtitles | لقد جلبنا لكِ هذه الهدية وأنتي قلتي أنكِ لا تريديننا أن نأتي إلى منزلك |
Asi, estan parados alli esperando por que yo abra este regalo. | Open Subtitles | اذا هما يقفان هناك فقط منتظرين مني ان افتح هذه الهدية |
Mira Donna, pensé mucho para este regalo. | Open Subtitles | انظري ,دونا لقد وضعت الكثير من الافكار في هذه الهديه |
Imagina cuando regresemos de la montaña... con este regalo de fuego. | Open Subtitles | تخيل عندما نأتي لهنا من الجبال مع هذه الهديه من النار ؟ |
Entonces Dios crea un recipiente, un contenedor... que pueda recibir este regalo de la luz pura de Dios. | Open Subtitles | لذا خلق الله هذا الوعاء الإناء الذي يمكنه استقبال هذه الهبة |
este regalo se graduó espero te va a encantar que tendrá que soportar dispuestos pedí a casa y el coche _ poner dinero en su cuenta bancaria | Open Subtitles | هذه هدية تخرج أتمنى بأنك ستحبه سيكون عليك تحمل رتبنا لك أمر البيت و السيارة وضعنا المال على حسابك المصرفي |
- Exactamente, pero debemos estar tan feliz que nos ...están dando este regalo si ellas nunca se lo dieron a 15 hombres antes que a mi, solo estoy diciendo que no es un regalo especial. | Open Subtitles | و لكن علينا أن نكون سعداء بهذه الهدية دوما اعتقد انه هدية مميزة للرجل اهكذا تشعر اذا؟ |
Si Alá quiere, con este regalo que nos has dado, tendremos una oportunidad de obtener un premio aún mayor... | Open Subtitles | إن شاء الله مع تلك الهبة التي أعطيتنا إياها سيكون لدينا فرصة للحصول على جائزة أكبر |
Y créeme cuando te digo que este regalo no dice nada acerca de sus sentimientos. | Open Subtitles | ...و صدقيني عندما أخبرك بذلك تلك الهدية لا تعني شيء بما يشعر إتجاهك |
Bueno, no no no no no. este regalo es para Zander. | Open Subtitles | حسنا ، لا لا لا لا لا هذه الهديّة لزاندر |
Y por un momento tienes este regalo increíble. | Open Subtitles | وللحظةِ واحدة تَحْصلُ على هذه الهديةِ المُدهِشةِ |
Dios me dio este regalo. Y sería una pena desperdiciarla. | Open Subtitles | أعطاني الرب هذه الموهبة وسيكون إثمًا إن ضيّعتها هباءً |