Estamos ofertando en algunos contratos muy importantes de la Ciudad, y creo haber visto algo que no se suponía que viera. | Open Subtitles | إننا نزايد الآن على عقود كبيرة جداً في المدينة وأعتقد أنني رأيت شيئاً كان من المفترض ألا أراه. |
Estoy segura de haber visto a Frank Morris en la tienda hoy. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنني رأيت فرانك موريس اليوم في المخزن. |
llegan a 780 - creo haber visto una por allí, solo para localizarla. Es muy buena noticia. | TED | إلى 780 – وأظن أني رأيت واحدة في طريقها للانضمام فقط لحصر ذلك. وهو ما يعتبر أخبار سارة |
Debe de haber visto a mi esposa andando sola y la siguió. | Open Subtitles | لابدّ و أنه رأى زوجتي تسير بمفردها و قام بملاحقتها |
Así, varios testigos, entre ellos algunos pescadores, concuerdan en haber visto cuerpos humanos llevados por las aguas del río Congo. | UN | ويتفق عدة شهود، بما فيهم بعض الصيادين، على أنهم رأوا أجسادا بشرية تحملها مياه نهر الكونغو. |
Uno cree haber visto todo en este trabajo, y luego aparecen estas cosas. | Open Subtitles | تعتقد أنك رأيت الكثير بهذا العمل ثم يأتي شيء كهذا أمامك |
Me pareció haber visto a alguien en la ventana. | Open Subtitles | أعتقد أنني رأيت شخصاً خلف النافذة. اذهب وتحقق. |
Me alegro de haber visto esto. Había olvidado cómo son. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنني رأيت هذا ، لقد نسيت كيف هي حياتك ومن أنت و كيف تفكر |
No creo haber visto nunca antes un tubo de bomberos en una casa. | Open Subtitles | دكتور فريجر كرين لا أعتقد أنني رأيت بحياتي كلها عمود الإطفاء في منزل من قبل |
Una vez creí haber visto a Pie Grande, pero era un pastor alemán. | TED | راين: مرة اعتقدت أني رأيت ذو القدم الكبيرة لكنه كان مجرد كلب. |
No recuerdo haber visto muchas vacas lecheras por aquí. | Open Subtitles | لا أذكر أني رأيت أبقاراً حلوب بمحيط هذا المكان |
Entonces, ¿por qué en su declaración 15 minutos después él detalla haber visto otro auto cuando se encontró al chico? | Open Subtitles | أذا لماذا في أفادته بعد 15 دقيقة قال أنه رأى سيارة أخرى عندما عثر على الفتى ؟ |
Uno de ellos dijo haber visto que golpeaban a un hombre con la culata de un rifle y lo arrastraban detrás de una casa. | UN | وقد روى أحد اﻷفراد أنه رأى رجلا وهو يضرب بمؤخرة بندقية ثم يجر خلف أحد البيوت. |
Durante la entrevista algunos testigos revelaron que, dos días antes de la llegada de la Comisión, Philippe Adahoumehé había distribuido dinero a los pescadores para que negasen haber visto cadáveres. | UN | وخلال جلسة الاستماع هذه، كشف بعض الشهود النقاب عن أن فيليب أداهوميهي وزع على الصيادين قبل يومين من مجيء اللجنة مبالغ مالية لينكروا أنهم رأوا جثثا. |
Dios, ojalá pudieses haber visto la cara de engreído que puso en el aparcamiento. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى لو أنك رأيت وجهه المعتد الصغير في مرآب السيارات |
- Pero no tuvimos oportunidad. - Deberían de haber visto ese lugar, hombre... | Open Subtitles | نحن لم يكن لدينا فرصة أنت يجب أن ترى هذا المكان |
Vale, ¿pero hay algún modo de que pueda haber visto el avión? | Open Subtitles | لكن هل هناك أي طريقة انه قد رأى الطائرة ؟ |
No creo haber visto tantos fanáticos de Cómics juntos en un sólo lugar. | Open Subtitles | لاأذكر اني قد رأيت هذا العدد من مهووسي المجلات الهزلية في مكان واحد من قبل |
Jason Lawrence dijo haber visto luces azules en el cielo y que misteriosamente tuvo que comer tres latas de atún una comida que él odia. | Open Subtitles | جايسون لورينس قال بأنه رأى نور أزرق في السـماء ثم تم إرغامه بطريقة غامضه على أكل 3 علب تونه طعام كان يكرهه |
Desearía haber visto tu cara cuando el auto se estropeó. | Open Subtitles | أتمنى لو انني رأيت النظرة على وجهك حينما توقفت السيارة |
Al menos un testigo dijo haber visto a un menor de unos 15 años de edad sucumbir a las reiteradas golpizas de que fue objeto. | UN | وقال شاهد واحد على الأقل أنه شاهد فتى يناهز عمره 15 سنة يهلك من جراء تعرضه للضرب المتكرر. |
Otros detenidos dicen haber visto al General Mladic en Bratunac, en la escuela de Karakaj donde se mantenía a los detenidos, y en Kravica. | UN | وذكر محتجزون آخرون أنهم شاهدوا الجنرال ملاديتش في براتوناتش، وفي المدرسة التي حبس فيها محتجزون في كراكاي وفي كرافيتسيا. |
Usted pudo haber visto estos trucos una y mil veces antes, pero no es así. | Open Subtitles | ربما تكون قد شاهدت هذه الخدع آلاف المرات لكنهم لم يروه من قبل |
Creo haber visto cómo los Asgard se llevaban al Coronel O'Neill de la base. | Open Subtitles | أعتقد أننى رأيت كولونيل أونيل ينقل من القاعدة بواسطة الأسجارد |
Creí haber visto tus pupilas dilatadas cuando la miraste. | Open Subtitles | أظن أنّي رأيت حدقاتك تتوسع عندما نظرت إليها |