ويكيبيديا

    "infantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحضانة
        
    • مشاة
        
    • المارينز
        
    • رياض الأطفال
        
    • للحضانة
        
    • الحضانات
        
    • بحارة
        
    • ومشاة
        
    • رضيع
        
    • من البحارة
        
    • بأي مدارس
        
    • الرضع
        
    Entre 1985 y 1995 la proporción de niños de 3 a 6 años en las guarderías o jardines de infantes aumentó del 57% al 62%. UN ومن ١٩٨٥ إلى ١٩٩٥ ارتفعت نسبة اﻷطفال بين الثالثة والسادسة في دور الحضانة ورياض اﻷطفال من ٥٧ إلى ٦٢ في المائة.
    Capacidades necesarias para las guarderías y los jardines de infantes; su distribución territorial; UN القدرة الاستيعابية في دور الحضانة ورياض الأطفال وتوزيعها على الصعيد الإقليمي؛
    Algunas prostitutas han sido rehabilitadas y actualmente están empleadas como maestras de jardín de infantes, recepcionistas y empleadas de lugares de alojamiento. UN وتم بنجاح إعادة تأهيل بعض المومسات وهن يعملن الآن مدرسات في مدارس الحضانة وموظفات استقبال وعاملات في فنادق الاستجمام.
    Tiene a su mando un efectivo de aproximadamente 1.500 hombres, incluidos 100 infantes de marina. UN ويعمل تحت إمرته حوالي ٥٠٠ ١ مجند منهم قرابة ١٠٠ من مشاة البحرية.
    Muy bien, necesitaremos 100 infantes de marina, un pico, algunas palas, una excavadora estaría bien. Open Subtitles حقاً، الآن كل ما تحتاجه هو بعض المارينز وفؤوس، وبعض المعاول، مع جرافة
    Seminarios de formación para 40 maestros de jardín de infantes sobre material didáctico UN حلقات عمل تدريبية لأربعين من مدرسي رياض الأطفال عن مجموعة التدريب
    Los niños de la minoría húngara en Yugoslavia reciben educación en su lengua materna desde el jardín de infantes hasta la escuela secundaria. UN ويتلقى أطفال اﻷقلية الهنغارية في يوغوسلافيا التعليم بلغتهم اﻷصلية من الحضانة إلى سن المدارس الثانونية.
    En los jardines de infantes de la minoría danesa también se utiliza el danés. UN كما تستخدم دور الحضانة التابعة لﻷقلية الدانمركية لغتها اﻷم.
    Hasta fines del decenio de 1980, sólo el sector público y paraestatal tenía la posibilidad de crear y administrar guarderías y jardines de infantes. UN وحتى نهاية الثمانينات، كان القطاع العام وشبه العام وحده قادرا على إنشاء دور الحضانة ورياض اﻷطفال، وإدارتها.
    El Gobierno ha creado jardines de infantes para los niños de 4 años y piensa en admitir a los niños de 3 años. UN واعتمدت الحكومة تعليم الحضانة لجميع الأطفال في سن الرابعة وهي تزمع توسيع التغطية لتشمل الأطفال في سن الثالثة.
    Escuelas, bibliotecas, jardines de infantes, centros culturales, iglesias y monumentos arquitectónicos e históricos georgianos fueron incendiados y saqueados. UN وحرقت أو نهبت المدارس والمكتبات ودور الحضانة والمراكز الثقافية والكنائس والصروح المعمارية والتاريخية الجورجية.
    El inglés y la lengua franca (pidgin) se utilizan en el jardín de infantes y el ciclo inferior del primario. UN وتستعمل الإنكليزية واللغة المحلية المختلطة بالإنكليزية في دور الحضانة والصفوف الابتدائية الدنيا.
    Sus ejemplares se han distribuido en todos los jardines de infantes, colegios y otras instituciones educativas. UN وتوزع هذه الترجمة على نطاق واسع على كل دور الحضانة والمدارس والمؤسسات التربوية الأخرى.
    Sí, pero usted sabe que el niño puede matar a 10 infantes de marina, ¿eh? Open Subtitles نعم، ولكن كنت تعرف طفل يمكن أن تقتل 10 من مشاة البحرية، هاه؟
    El traslado previsto desde Okinawa de los 8.000 infantes de marina y sus dependientes sería un componente fundamental. UN وستشكل العملية المعتزم القيام بها لنقل مشاة البحرية البالغ عددهم 000 8 فرد وأفراد أسرهم من أوكيناوا عنصرا رئيسيا.
    Tres infantes fueron juzgados y encarcelados. Open Subtitles ثلاثه من المارينز تم تقديمهم لمحكمه عسكريه و حكم عليهم بالسجن
    ¿Cuál es la verdad de los infantes que lo salvaron en Afganistán? . Open Subtitles ما هى الحقيقه بخصوص المارينز الذين أنقذوك فى أفغانستان ؟
    Cinco años antes, asistía al jardín de infantes sólo uno de cada 18 niños, en comparación con uno de cada 11 en 2002. UN ومنذ خمس سنوات، لم يذهب إلى رياض الأطفال إلا رضيع واحد من 18 رضيعا، مقارنة برضيع واحد مقابل 11 رضيعا في عام 2002.
    Las autoridades locales que deben financiar los jardines de infantes redujeron el número de éstos en un 31%, al tiempo que ampliaron la capacidad de los que se mantuvieron. UN وقد خفضت السلطات المحلية الملزمة بتمويل رياض الأطفال عددها بنسبة 31 في المائة، ووسعت رياض الأطفال التي لم يتم إلغاؤها.
    Tres diferentes jardines de infantes llamaron y reportaron una mujer rubia, entrando por asalto y asustando a los niños. Open Subtitles ثلاثة مؤسسات للحضانة إتصلوا ليعلنوا أن امرأة شقراء تحوم حول الأطفال
    La Provincia de Baja Austria ha establecido una red de jardines de infantes provinciales para unos 43.000 niños. UN ولدى إقليم النمسا السفلى شبكة متطورة من الحضانات في الإقليم تضم حوالي 000 43 طفل.
    Uno de cada tres infantes de marina murió en combate allí. Open Subtitles "كل واحد من ثلاث بحارة في "إيو جيما كان ضحية
    En 439 municipios hemos instalado soldados e infantes de marina, denominados de mi pueblo, que prestan su servicio militar en la localidad donde residen. UN ولدينا الآن جنود ومشاة بحرية - يعرفون باسم جنود الشعب - في 439 بلدية في إطار برنامج يسمح لكل منهم بتأدية خدمته العسكرية في مسقط رأسه.
    No sólo a mí, sino a muchos infantes de marina. Open Subtitles لست وحدي, لكن الكثير من البحارة
    Sin instrucción/jardín de infantes UN لم يلتحق بأي مدارس/ روضة اﻷطفال
    Las embarazadas, los fetos y los infantes pueden ser grupos vulnerables. UN وقد تكون الفئات المعرضة هي الحوامل والأجنة والأطفال الرضع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد