La oportunidad de la intervención también es un factor importante en las actividades de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz. | UN | والتوقيت اعتبار هام أيضا في صنع السلام وحفظ السلام. |
Un programa de paz: diplomacia preventiva, establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية، وصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعــم أنشطــة اﻷمـم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
UN PROGRAMA DE PAZ: DIPLOMACIA PREVENTIVA, ESTABLECIMIENTO DE la paz y mantenimiento de la paz | UN | خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم |
UN PROGRAMA DE PAZ: DIPLOMACIA PREVENTIVA, ESTABLECIMIENTO DE la paz y mantenimiento de la paz | UN | خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة اﻷمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Los conceptos de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz deben complementarse con los imperativos del desarrollo. | UN | وينبغي أن تستكمل مفاهيم صنع السلام وحفظ السلام بضرورة تحقيق التنمية. |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de las Naciones Unidas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمم المتحدة لصنع السلام وحفظ السلام |
3089ª Un programa de paz: diplomacia preventiva, establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | برنامج للسلم: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم |
UN PROGRAMA DE PAZ: DIPLOMACIA PREVENTIVA, ESTABLECIMIENTO DE la paz y mantenimiento de la paz | UN | خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم |
Un programa de paz: diplomacia preventiva, establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz: | UN | برنامج للسلم: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم: |
Un programa de paz diplomacia preventiva, establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz | UN | خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية، وضع السلم وحفظ السلم: |
Por cierto, la prestación de asistencia humanitaria se ha transformado en una parte vital de los esfuerzos de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. | UN | وقد أصبح إيصال المساعدة اﻹنسانية جزءا حيويا بالفعل لمساعي اﻷمم المتحدة لصنع السلم وحفظ السلم. |
Un Programa de Paz: diplomacia preventiva, establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz Sowah Simmons | UN | خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم |
Exhortó a que se llevara a cabo una acción más integrada e indicó que la justicia penal debería ocupar un lugar más prominente en las actividades de consolidación de la paz y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. | UN | ودعا إلى تعزيز العمل المتكامل مشيرًا إلى ضرورة أن تحتلّ العدالة الجنائية مكانةً أبرز في عمليات الأمم المتحدة لبناء السلام وحفظه. |
60. La declaración del Consejo de Seguridad del 28 de mayo de 1993 (S/25859) se hizo después de casi cinco años de una expansión sin precedentes de las tareas de establecimiento de la paz y mantenimiento de la paz de la Organización. | UN | ٦٠ - جاء بيان مجلس اﻷمن المؤرخ ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣ )S/25859( بعد ما يقرب من خمس سنوات من توسع غير مسبوق في مسؤوليات المنظمة في مجالي حفظ السلم وصنع السلم. |