Y él estaba escribiendo este libro, otro libro para hacerlo aún más famoso. | Open Subtitles | وكان يكتب في هذا الكتاب كتاب آخر ليجعله حتى أكثر شهرة |
Sí, pero en su lecho de muerte, me pidió que escribiera otro libro. | Open Subtitles | نعم، ولكن على فراش موتها أصرّت عليّ أن أكتب كتاب آخر |
Investigaré un poco mientras estamos allí, tal vez encuentre otro libro que no hayamos leído sobre los Jinetes. | Open Subtitles | سأقوم أيضاً ببعض البحث لأرى إن كان هناك كتاب آخر عن الفرسان، لم نقرأه بعد |
Debe entregarnos otro libro y después de eso... tenemos prioridad para los dos siguientes. | Open Subtitles | إنها ملتزمة بتألييف كتاباً آخر. بالاضافة الى كتابين آخرين. |
Mi editor. Ahora siento que tengo que agradecérselo escribiendo otro libro. | Open Subtitles | ناشري كتابي, الآن أشعر بأن عليَ أن أكتسبها من خلال كتابة كتاب أخر |
Si quieres exponer que las filosofías personales, escribir otro libro. | Open Subtitles | اذا كنت ترشح فلسفتك الخاصة, فاكتب كتاب اخر |
Decido cuál usar. Voy a escribir otro libro. | Open Subtitles | لا، إنني أقرر أي واحد أختار سأبدأ بتأليف كتاب آخر |
Estaba esperando hasta estar seguro de tener otro libro. | Open Subtitles | كنت أنتظر لإعطائكِ الخاتم حتى أكون واثقاً أنه يمكنني كتابة كتاب آخر |
Pero tengo otro libro. | Open Subtitles | ولكننى لدى كتاب آخر أعتقد أنه سيثير إهتمامك أكثر |
Porque si no no creo que publiques otro libro de ninguna clase. | Open Subtitles | لأنه لو لم يحدث ذلك فلا أعتقد أنكِ ستتمكنين من نشر كتاب آخر من أيّ نوع |
En serio, por favor encuentra otro libro. | Open Subtitles | جديًا، رجاءً أعثري على كتاب آخر. |
Hablar con tus padres, llamar a tu amigos, o por Dios, al menos leer otro libro del mismo autor. | Open Subtitles | التحدث مع والديكِ، الإتصال بأصدقائكِ على الأقل أقرأِ كتاب آخر من كتابة نفس الشخص. |
Bueno, es algo experimental que escribí... para otro libro que jamás tuve oportunidad de terminar. | Open Subtitles | كتابة تجريبيّة لأجل كتاب آخر لمْ تسنح لي الفرصة لكتابته |
otro libro puso en mis manos el conocimiento que necesitaba. | TED | كتاب آخر وضع تلك المعرفة بين يدي. |
"La forma en que siempre me convencía de leerle otro libro." | Open Subtitles | بالطريقة التي كانت تقنعني لكي أقرأ لها كتاباً آخر. |
No sospecha que puede haber otro libro? | Open Subtitles | أو تشتبه في أن أخي قد ترك كتاباً آخر ؟ |
Hasta que recurrimos a otro libro para descubrir la edad de la Tierra, el que estaba escrito en las propias rocas. | Open Subtitles | حتى إلتفتنا الى كتاب أخر لنجد عمر الأرض ذلك الكتاب المكتوب على الصخور بنفسها |
Busco otro libro. | Open Subtitles | في الحقيقه هناك كتاب اخر انا مهتمه به |
Creo que no escribiré otro libro. | Open Subtitles | اتعرف ,اننى افكر ان اكتب كتابا اخر عن القتل |
Ha escrito otro libro sobre el asesino de Kingston. | Open Subtitles | لقد كتب كتابا جديدا عن قضية قاتل كيستون |
Le traje otro libro | Open Subtitles | لقد أحضرت لكِ كتاباً أخر |
Habia olvidado todo al respecto, hasta que ella me dio el otro libro. | Open Subtitles | نَسيتُ كلّ شيء عن ذلك، حتى أعطتْني الكتاب الآخر. |
Es lo que el mundo necesita: otro libro de suspenso. | Open Subtitles | هذا ما يحتاج إليه العالم رواية أخرى خيالية |
Quiero empezar otro libro. | Open Subtitles | أريد كتابة كتاب ثاني |
Y me quedé en mi casa de la escritura luego de eso, y escribí otro libro que acaba de salir el año pasado y ese fue de verdad hermosamente recibido que es muy bonito, pero no es mi punto. | TED | ومكثت بعد ذلك في دياري حيث أكتب، وكتبت كتابا آخر الذي صدر العام الماضي، وقد لاقى ترحيبا كبيرا. كان أمرا رائعا، لكن ليس هذا هو بيت القصيد. |