En su nota A/C.5/48/24, el Secretario General consignó una lista de cinco personas propuestas por sus respectivos gobiernos. | UN | وذكر أن اﻷمين العام قد قدم في مذكرته A/C.5/48/24، قائمة بخمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم. |
En el documento A/C.5/61/4, el Secretario General comunica los nombres de cinco personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2007. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/61/4 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم للعمل لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
En el documento A/C.5/62/4, el Secretario General comunica los nombres de siete personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2008. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/62/4 أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
2. Los miembros del Comité serán elegidos en votación secreta de una lista de personas propuestas por los Estados Partes. | UN | ٢- ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول اﻷطراف. |
Los otros cinco miembros deben elegirse de una lista de personas propuestas por Estados Miembros de las Naciones Unidas y por partes en la Convención Única que no sean miembros de las Naciones Unidas. | UN | ومن المقرر انتخاب الأعضاء الخمسة الآخرين من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأطراف في الاتفاقية الوحيدة من غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
Integrarán el Comité personas propuestas por las Partes que sean expertas en las esferas pertinentes como las de ciencia, socioeconomía y medio ambiente. | UN | وتتكون من أشخاص تعينهم اﻷطراف ويكونون خبراء في الميادين ذات الصلة، مثل ميادين العلم، والاقتصاد الاجتماعي، والبيئة. |
En el documento A/C.5/66/3, el Secretario General comunica los nombres de las cinco personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para ser nombradas miembros con un mandato de tres años con efecto a partir del 1 de enero de 2012. | UN | وأشار إلى أن الأمين العام أبلغ في الوثيقة A/C.5/66/3 بأسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
En el documento A/C.5/66/4, el Secretario General comunica los nombres de las seis personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para ser nombradas miembros o para que se renueve su nombramiento por un mandato de tres años con efecto a partir del 1 de enero de 2012. | UN | وقد أبلغ الأمين العام في الوثيقة A/C.5/66/4 بأسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو إعادة التعيين لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
En el documento A/C.5/67/4 el Secretario General comunicó los nombres de las ocho personas propuestas por sus respectivos gobiernos para que fuesen nombradas o para que se renovara su nombramiento por un período de tres años a partir del 1 de enero de 2013. | UN | وفي الوثيقة A/C.5/67/4، أبلغ الأمين العام اللجنة بأسماء ثمانية أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
b) Nota del Secretario General con los nombres de las seis personas propuestas por sus gobiernos respectivos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, en la Comisión de Cuotas, por un período de tres años, a partir del 1° de enero de 2005 (A/C.5/59/6). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين، أو إعادة التعيين، في لجنة الاشتراكات، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (A/C.5/59/6). |
b) Nota del Secretario General con los nombres de las siete personas propuestas por sus Gobiernos respectivos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, en la Comisión de Cuotas, por un período de tres años, a partir del 1° de enero de 2006 (A/C.5/60/5). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين، أو إعادة التعيين، في لجنة الاشتراكات، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 (A/C.5/60/5). |
b) Nota del Secretario General con los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos gobiernos para ser nombradas miembros de la Comisión de Cuotas, o para que se renueve su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1 de enero de 2011 (A/C.5/65/5). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 (A/C.5/65/5). |
b) Nota del Secretario General en la que figuran los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para que se las nombre miembros de la Comisión de Cuotas, o se renueve su nombramiento, por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2012 (A/C.5/66/4). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (A/C.5/66/4). |
b) Nota del Secretario General en la que figuran los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para que se las nombre miembros de la Comisión de Cuotas, o se renueve su nombramiento, por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2013 (A/C.5/67/5). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 (A/C.5/67/5). |
b) Nota del Secretario General en la que figuraban los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, como miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2014 (A/C.5/68/5/Rev.1). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014 (A/C.5/68/5/Rev.1). |
2. La Quinta Comisión tuvo también ante sí una nota del Secretario General (A/C.5/48/20) en la que figuraban los nombres de siete personas propuestas por sus respectivos gobiernos para que fuesen nombradas miembros de la Comisión Consultiva o se renovase su nombramiento por un período de tres años, contados a partir del 1º de enero de 1994. | UN | ٢ - وعرضت على اللجنة الخامسة كذلك مذكرة من اﻷمين العام )A/C.5/48/20( تتضمن أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكومة كل منهم للتعيين أو إعادة التعيين في عضوية اللجنة الاستشارية لمدة ٣ سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
Los otros cinco miembros se elegirán de una lista de personas propuestas por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y por las Partes que no sean miembros de las Naciones Unidas. | UN | ومن المقرر أن ينتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة أشخاص ترشحهم دول أعضاء في الأمم المتحدة ودول أطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
Los otros cinco miembros se elegirán de una lista de personas propuestas por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y por las Partes en la Convención Única que no sean miembros de las Naciones Unidas. | UN | ويُنتَخَب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة بأسماء أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
Los otros cinco miembros se elegirán de una lista de personas propuestas por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y por las Partes en la Convención Única que no sean miembros de las Naciones Unidas. | UN | ويُنتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة بأسماء أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة. |
b) Diez miembros elegidos de una lista de personas propuestas por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y por las Partes que no sean miembros de las Naciones Unidas. | UN | )ب( عشرة يختارون من قائمة بأسماء أشخاص ترشحهم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والدول اﻷطراف غير اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. |
Integrarán el Comité personas propuestas por las Partes que sean expertas en esferas pertinentes como las de ciencia, socioeconomía y medio ambiente. | UN | وتتكون من أشخاص تعينهم اﻷطراف ويكونون خبراء في الميادين ذات الصلة، مثل ميادين العلم، والاقتصاد الاجتماعي، والبيئة. |
b) Diez miembros elegidos de una lista de personas propuestas por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y por las Partes en la Convención que no sean miembros de las Naciones Unidas. | UN | )ب( عشرة أعضاء من قائمة أشخاص يسميهم أعضاء اﻷمم المتحدة وأطراف الاتفاقية الذين ليسوا أعضاء في اﻷمم المتحدة. |