No puedo volver a mi casa ni a Irak. No tengo más remedio. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة للمنزل، لا يمكنني العودة، ليست لديّ خيارات اخرى |
- Igual no puedo volver por aquí. - Tendrá que volver. | Open Subtitles | لكن لن يمكنني العودة إليك من هناك، سيتوجب علي ان آخذ إلتفافة كبيرة. |
No puedo volver con él, y no puedo dejar que me encuentre. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العودة إليه، وأنا لا أستطيع اتركه يجدني |
- Lamento haber llegado a esto, Julius, pero no puedo volver a prisión. | Open Subtitles | انا حقا آسف لوصولنا لهذا الحد لكنني لا أستطيع العودة للسجن |
No puedo volver con mi marido. Quiero volver a los EE. UU. | Open Subtitles | لا استطيع العودة الى زوجي أريد أن أذهب إلى منزلي في الولايات المتحدة |
Me he dado cuenta que puedo volver a mi estado natural. | Open Subtitles | أدركت أنـه يمكنني العودة إلى حالتي الطبيعية |
Sabes que no puedo volver a las calles. Lo sabes. | Open Subtitles | وتعرف أنه لا يمكنني العودة إلى الشارع ثانيةً |
Mira... no puedo volver a ese club, y en mi casa no me siento segura. | Open Subtitles | إسمع، لا يمكنني العودة إلى ذلك النادي ولست آمنة في مكاني هنا |
Entonces, ¿por qué crucé el estacionamiento y me di cuenta de que no puedo volver a casa? | Open Subtitles | كيف إذاً أنني عندما كنت أسير في منطقة انتظار السيارات انتبهت أنه لا يمكنني العودة إلى المنزل؟ |
¡No puedo volver a vivir en la superficie! ¡No puedo! | Open Subtitles | لا يمكنني العودة للعيش على السطح، لا أستطيع ذلك |
Gracias a ti sé lo que quiero y no puedo volver atrás. | Open Subtitles | شكرا لك ،أنا أعرف ما أريد و لا أستطيع العودة |
No puedo volver a los idiotas patinadores, los raperos blancos y todos esos estúpidos con sus gorras volteadas. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم |
Aquí sería mucho más feliz. No puedo volver con mi hermana. | Open Subtitles | أنا سأكون أسعد كثيرا هنا لا أستطيع العودة إلى أختي |
No puedo volver a empezar con esto. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى المنزل في هذه الشاشة بعد الأن. |
Eso fue horrible. No puedo volver ahí fuera. | Open Subtitles | ذلك كان قاسياً، لا أستطيع العودة إلى هناك |
Sabes que no puedo volver a entrar, ¿no? | Open Subtitles | انتي تدركين اني لا استطيع العودة الى هناك. |
Puedo crear cosas grandes, pero puedo volver rápidamente a donde comencé, y hacer cosas aún más pequeñas. | TED | ويمكنني أن تنتج أشياء كبيرة هنا ، ولكن يمكنني أن أعود بسرعة والعودة حقيقة بسرعة إلى حيث بدأت ، وإنتاج أحجام أصغر |
Doc, tienes que entenderlo. No puedo volver. | Open Subtitles | دكتور ، أنت يجب أن تفهم لا أستطيع أن أعود |
Así puedo volver con mi familia. | Open Subtitles | ليكون بإمكاني العودة إلى عائلتي |
- Mira, si es un problema, puedo volver más tarde. | Open Subtitles | أنظر, أذا كانت هناك مشكله, أستطيع العوده لاحقا. |
No puedo volver a mi casa. | Open Subtitles | لا يُمكنني العودة للمنزل، ليس بعد ما قُلته، |
ahora mismo no puedo volver a la organización. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني الرجوع للمنظمة في هذا الوقت |
Si necesita algo más, puedo volver luego. | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج لطباعة أخرى يمكن أن أعود لاحقاً. |
El Ejército me ha licenciado, pero no puedo volver a casa aún. | Open Subtitles | لقد تم تسريحى . ولكنى لا يمكننى العودة للمنزل بعد |
No tengo que quedarme aquí. puedo volver a casa en cualquier momento. | Open Subtitles | انا غير مضطر للبقاء هنا انا يمكنني الذهاب للمنزل في اي وقت أريد |
Si yo no puedo volver a salvarla, ese desgraciado... no volverá a robar dinero. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء ، لو لم أستطع العودة لإنقاذها لن يرجع ذلك الحقير ليسرق النقود |
No puedo estar en esta base el resto de mi vida No puedo volver a mi planeta | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بقية حياتي لا أستطيع الرجوع إلى كوكبي |
No, no puedo decírtelo, porque si mi hermano descubre que estoy aquí, el puede intentar cambiar de lugar conmigo de nuevo, y yo no puedo volver a la cárcel. | Open Subtitles | كلا, لا يمكنني البقاء لأن لو أكتشف أخي أنني هنا فسيحاول تبديل الأماكن مجدداً ولا يمكنني العوده للسجن |