ويكيبيديا

    "que pienses en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن تفكر
        
    • أن تفكّر
        
    • ان تفكر
        
    • أن تفكري في
        
    • ان تفكرى
        
    • ان تفكري
        
    • أن تفكّري في
        
    • أن تفكري بشأن
        
    • أنك فكرت
        
    • منك التفكير
        
    Luego quiero que pienses en cómo sería tu vida si hubieras nacido ciego. Open Subtitles بعد ذلك أريدك أن تفكر كيف ستكون حياتك إذا ولدت أعمى
    Cuando cierres los ojos, quiero que pienses en mí. Yendo por ti. Open Subtitles عندما تغمض عينيك أريدك أن تفكر بي وأنا أنال منك
    Bueno, es mejor que pienses en algo... porque ellos van a vivir a nuestro lado por un largo, largo tiempo. Open Subtitles حسن ، من الأفضـل أن تفكر في شيء لأنهم سيكونـان جيراننـا لأمـد طويل جدا
    Pero ahora mismo necesito que pienses en la gente que te quiere. Open Subtitles ولكن في الوقت الراهن أريدكَ أن تفكّر بالأشخاص الذين يحبّونكَ
    Quiero que pienses en ello... y tendrás que ser muy, muy paciente. Open Subtitles اريدك ان تفكر جيدا ويجب ان تكون صبورا جدا جدا
    mas vale que pienses en algo, perdimos el filtro de aire. Open Subtitles حسناً, من الأفضل أن تفكري في شيئ لأننا فقدنا منافذ التهوية
    No quiero que pienses en Withey ni en tus compañeros de equipo. Open Subtitles لا أريد منك أن تفكر في ويتي , و لا أريدك أن تفكر في رفاقك في الفريق
    Ahora quiero que pienses en las cosas que más te preocupan. Open Subtitles الآن أريدك أن تفكر في الأمور التى تجعلك قلقا
    Pero ya estamos más allá de eso, así que... todo lo que puedo pedir es que pienses en ello. Open Subtitles و لكننا أكثر من ذلك الآن.. لذا كل ما يمكنني أن أسألك أن تفكر بالموضوع
    - Es todo lo que tengo. - Más vale que pienses en algo pronto. Open Subtitles هذا كل مامعي من الأفضل أن تفكر بحل سريعا
    Quiero que pienses en tu futuro, en esta empresa, quiero que lo pienses duro y largamente... Open Subtitles أريدك أن تفكر بشأن ذلك لمدة طويلة وبتمعن
    Quiero que pienses en tu pequeño. Open Subtitles هل يمكنك رؤيتي؟ أريدك الآن أن تفكر في إبنك الصغير
    Pero si ganas, quiero que pienses en quedarte aquí. Open Subtitles ولكن إن لم تفز فعليك أن تفكر بالبقاء هنا
    ¡Quiero que pienses en todas las cosas que le vamos a hacer! Open Subtitles أريدك أن تفكّر بشأن كلّ الأشياء التي اعملنها لها
    Quiero que pienses en lo que verdaderamente te importa. Open Subtitles أريدك أن تفكّر بشأنه الذي يهمّ حقا إليك.
    Quiero que pienses en lo que te gustaría lograr en el tiempo que pasamos juntos-- Open Subtitles اريدك ان تفكر بماذاتريد ان يخرج من وقتنا سويه
    Pero tienes que pensar en ello. Necesito que pienses en ello. Open Subtitles لكن يجب عليك ان تفكر في ذلك احتاجك ان تفكر بالموضوع
    Quiero que pienses en el estilo urbano para tus nuevos diseños. Open Subtitles أريدك أن تفكري في إتجاه حضاري لتصميماتك الجديدة
    Quiero que pienses en esa niña, cómo era la vida para ella después de que sus padres murieron. Open Subtitles اريدك ان تفكرى بهذه الفتاه الصغيره كيف كانت حياتها بعد وفاه والديها
    No digas nada, quiero que pienses en lo que te he dicho. Open Subtitles لا أريد ردك الآن أريدك ان تفكري فيما قلت لكِ
    Sé que esto parece el final pero quiero que pienses en los buenos momentos. Open Subtitles "أعرف أنّ هذا يبدو وكأنّه نهاية المطاف" "ولكن أريدكِ أن تفكّري في جميع الأوقات الجيدة"
    Quiero que pienses en todos los momentos clave de tu vida, para mañana. Open Subtitles أريدكِ أن تفكري بشأن اللحظات المهمة في حياتكِ بحلول غد.
    Estoy halagada y me alegra que pienses en mí después de todos estos años y todo... Open Subtitles لقد سرنى أنك فكرت فىّ بعد كل تلك السنين وكل شىء
    Quiero que pienses en positivo y que alegres esa cara, porque un clavo quita otro clavo. Open Subtitles أريد منك التفكير الإيجابي وسعيد هذا الوجه، لأن مسمار مسمار اخر إزالتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد