ويكيبيديا

    "representante del presidente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممثل الرئيس
        
    • ممثل رئيس
        
    • وممثل الرئيس
        
    • ممثلا للرئيس
        
    • ممثلي الرئيس
        
    Había escuchado al representante del Presidente en ejercicio de la OUA y había tomado nota del informe preparado por la Secretaría sobre la cuestión. UN واستمع إلى ممثل الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية، وأحاط علما بالتقرير الذي أعدته اﻷمانة بشأن المسألة.
    representante del Presidente de Rusia en la Asamblea Federal en relación con la redacción del estatuto de los tratados de Rusia. UN ممثل الرئيس الروسي في الجمعية الاتحادية لصياغة قانون المعاهدات في روسيا.
    por el representante del Presidente en ejercicio de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa UN من ممثل الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    - Excelentísimo Señor José Armando Duarte, representante del Presidente de Cabo Verde UN :: السيد خوسيـه أرماندو دوارتـي، ممثل رئيس جمهورية الرأس الأخضر
    El período de sesiones se celebró bajo la presidencia del Sr. T. A. G. Makombe, Representante Permanente de Zimbabwe ante la Organización de la Unidad Africana y representante del Presidente en ejercicio. UN وعقدت الدورة برئاسة السيد ت. أ. ج. ماكومبي، الممثل الدائم لزمبابوي لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية، وممثل الرئيس الحالي.
    representante del Presidente en funciones UN ممثل الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية
    iv) El Ministro del Interior, representante del Presidente en Darfur, ha emitido directrices que prohíben que se lleven armas en las zonas de seguridad, a excepción de la policía. UN ' 4` أصدر وزير الداخلية، ممثل الرئيس في دارفور، توجيهات تحظر حمل الأسلحة في المناطق الآمنة مستثنية من ذلك عناصر الشرطة.
    En mi calidad de representante del Presidente en ejercicio de la Unión Africana, tengo el honor de transmitirle adjuntos los siguientes documentos de la Unión Africana: UN يشرفني، بصفتي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، أن أحيل طيه الوثائق التالية الصادرة عن الاتحاد الأفريقي:
    En mi calidad de representante del Presidente en ejercicio de la Unión Africana, tengo el honor de transmitirle adjuntos los siguientes documentos de la Unión Africana: UN يشرفني، بصفتي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، أن أحيل طي هذه الوثائق التالية الصادرة عن الاتحاد الأفريقي:
    También asistió un representante del Presidente electo del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, Vuk Jeremić. UN وحضر المعتكف أيضاً ممثل الرئيس المنتخب للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، فوك يريميتش.
    El establecimiento de un intercambio periódico de opiniones y de información entre el Secretario General de las Naciones Unidas y el Presidente en ejercicio del Consejo de la CSCE, así como el Secretario General de la CSCE como representante del Presidente en ejercicio, ha adquirido gran importancia. UN والتبادل المنتظم لﻵراء والمعلومات بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والرئيس الحالي لمجلس المؤتمر، وكذلك اﻷمين العام للمؤتمر بوصفه ممثل الرئيس الحالي، قد اكتسب أهمية كبرى.
    El representante del Presidente interino de la OSCE indicó que su país estaba dispuesto a convocar una reunión especial oficiosa abierta a todos los miembros que tendría lugar en Viena, y a celebrar consultas oficiosas sobre esta propuesta. UN وأشار ممثل الرئيس الحالي الداخل لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى استعداد بلده للدعوة إلى عقد اجتماع مخصص مفتوح وغير رسمي في فيينا وإجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا الاقتراح.
    Carta de fecha 11 de junio de 1996 dirigida al Secretario General por el representante del Presidente en Funciones de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa UN رسالـة مؤرخـة ١١ حزيـران/يونيـه ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    El representante del Presidente en ejercicio, Embajador Jerzy M. Nowak, encabezó la delegación de la OSCE y el Embajador Branko Brankovič, Ministro adjunto de Relaciones Exteriores, la delegación de la República Federativa de Yugoslavia. UN وتولى ممثل الرئيس الحالي، السفير جرزي م. نواك رئاسة وفد منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بينما، وتولى رئاسة وفد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مساعد وزير الخارجية، السفير برانكو برانكوفيتش.
    representante del Presidente de la Unión Africana UN ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي
    representante del Presidente en funciones de la Unión Africana UN ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي
    representante del Presidente actual de la Unión Africana UN ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي
    representante del Presidente actual de la Unión Africana UN ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي
    representante del Presidente de la Federación de Rusia ante la Asamblea Federal en la elaboración del estatuto sobre los tratados internacionales de la Federación de Rusia; UN ممثل رئيس الاتحاد الروسي في الجمعية الاتحادية لصياغة قانون المعاهدات في الاتحاد الروسي؛
    - Excelentísimo Señor Seydou Diarra, Primer Ministro y representante del Presidente de la República de Côte d ' Ivoire UN :: صاحب السعادة سيدو ديارا، رئيس الوزراء، ممثل رئيس جمهورية كوت ديفوار
    representante del Presidente en funciones de la OUA UN وممثل الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية
    En mi calidad de representante del Presidente en ejercicio de la Unión Africana, tengo el honor de enviar adjuntos los siguientes documentos: UN بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، أتشرف بأن أحيل طيا الوثائق التالية:
    También asistió un representante del Presidente electo del sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, John Ashe. UN وكان أيضا من بين الحاضرين جون آش، أحد ممثلي الرئيس المنتخب للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد