ويكيبيديا

    "rodó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تدحرجت
        
    • تدحرج
        
    • تتدحرج
        
    • تصويره
        
    • وتدحرجت
        
    Estaba comiendo algunos chizitos y le erré a mi boca con uno y rebotó en mi pera y en mi hombro y luego rodó por mi brazo hasta la bolsa. Open Subtitles كنت أتناول رقائق الـ تشيتو ووقعت واحدة من فمي فارتدت عن ذقني ثم الى كتفي ثم تدحرجت على طول ذراعي لتسقط في الكيس مجدداً
    ¿Se salió sola de su caja plástica y rodó? Open Subtitles أنها أخرجت نفسها من حافظتها البلاستكية و تدحرجت بعيداً
    Creo que uno rodó bajo el tragamonedas. Open Subtitles وأعتقد أن واحدةً تدحرجت تحت صندوق الموسيقى
    Murió en 1943 cuando su silla de ruedas rodó por las escaleras. Open Subtitles ماتت بـ1943 م عندما تدحرج كرسيها من فوق السلم
    Parece que el maldito rotor rodó por todo el vecindario como una rueda de camioneta, pero creo que estamos cerca. Open Subtitles يبدو بأنّ عمود ناقل الحركة اللّعين، تدحرج طوال الطريق إلى الحيّ مثل عجلة العربة، ولكن أعتقد أنّنا أقتربنا منه.
    Y entonces reventó a ese gato como en el caballete de hocico, y el gato rodó por ahí y empezó a convulsionarse, ¿bien? Open Subtitles حتى أجهز عليها بضربة على أنفها فإذا بها تتدحرج وتبدأ بالإرتعاش
    Pero la película se rodó en 1943. Open Subtitles ولكن الفيلم تم تصويره عام 1943
    Bien, no puede estar tan mal, porque aún no hemos visto rocas volando por los aires, y justamente entonces cayó una y rodó hasta aquí. Open Subtitles حسناً، لن تسوء الأمور كثيراً، فنحن لم نرى صخوراً تُقذف في الجوار بعد" وفي تلك اللحظة تماماً اُقتلعت صخرة وتدحرجت للأسفل
    Y que la casa rodante de Lee Cooper rodó sobre su limonero. Open Subtitles و عربة التخييم عند لي كوبر تدحرجت على شجرة الليمون خاصتها
    Parece que una bola rodó a través de la sangre, acabando en la tronera de la esquina. Open Subtitles يبدو و كأنها كرة قد تدحرجت من خلال الدم استقرت في جيب الزاوية.
    Si puedo demostrar que su bola blanca rodó por encima de la sangre y encuentro huellas dactilares en ella, lo meteré en la cárcel. Open Subtitles أذا كنت أستطيع أن أثبت كرته المبادرة قد تدحرجت خلال الدم، ونعثر على طبعاتها سوف نضعه بعيدا
    Creo que la bola rodó accidentalmente por la mesa mientras Turelli estaba siendo atacado. Open Subtitles أنا أعتقد بأن الكرة تدحرجت من غير تعمد على الطاولة بينما كان توريللي يتعرض للهجوم
    Está bien, así que el día Ellie rompió con Derek, rodó su coche fuera el lado de la carretera de la costa del Pacífico. Open Subtitles حسنا، وبالتالي فإن أيلي يوم أنفصالها من ديريك تدحرجت بسيارتها لها قبالة الطريق السريع لساحل المحيط الهادئ.
    Ay!"... y el maldito auto rodó sobre mí. Open Subtitles عندهاسمعتصوتإرتطام! ومن ثم السيارة اللعينة تدحرجت فوقي
    rodó por el camino hasta una zanja y se dio la cabeza contra una barrera de hormigón. Open Subtitles تدحرج لخارج الطريق وسقط في قناة مياه و اصطدم رأسه أولا في خرسانة السد.
    La víctima no sólo se cayó por las escaleras. rodó en una trayectoria curva. Open Subtitles لم يسقط الضحية من على الدرج فحسب، بل تدحرج بمسار منحني.
    - Uno rodó y el otro dijo - Uno rodó y el otro dijo Open Subtitles أحدهم تدحرج والآخر قال
    Espera. Quizás... rodó por el suelo. Open Subtitles ربما تدحرج في الارضية
    Su cabeza rodó por vuestros pies, ¿os acordáis? Open Subtitles رأسه تدحرج أمامكِ، أتذكرين؟
    Alguien la cagó y la mierda rodó, mira quién paga los platos rotos. Open Subtitles أحدهم يقوم بحماية نفسة والامور تتدحرج من على المنحدر واحزر من يقوم بالحماية هنا.
    Sólo para revisarlo de nuevo, para el acuerdo de difusión necesitamos la parte de la escena de amor que se rodó al desnudo, sin ninguna parte con desnudo. Open Subtitles مجرد أن يذهب أكثر من ذلك مرة أخرى، للصفقة البث، يكون لدينا من جانب مشهد الحب الذي تم تصويره مع العري،
    En el primer desguace que vi, la cabeza del tío cayó, rodó por el suelo como una maldita bola de bolos. Open Subtitles أول عملية تقطيع رأيتها، رأس الرجل سقطت، وتدحرجت على الأرض مثل كرة البولينج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد