ويكيبيديا

    "sobre la movilización del sector" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن تعبئة القطاع
        
    iv) Documento para un seminario experimental sobre la movilización del sector privado a fin de fomentar las corrientes de inversión exterior hacia los países menos adelantados; UN ' ٤ ' الوثيقة الخاصة بإقامة حلقة دراسية نموذجية بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا؛
    la celebración de un seminario experimental sobre la movilización del sector privado con objeto de estimular las corrientes de inversión extranjera hacia los países menos adelantados. UN )ح( وفقاً للموارد المتاحة تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛
    12. En relación con Africa, la Conferencia tomó también la decisión de que se celebrara un seminario experimental sobre la movilización del sector privado con el fin de fomentar el flujo de inversiones extranjeras hacia los países menos adelantados. UN ٢١- وفيما يتعلق أيضاً بأفريقيا، كان هناك مقرر من المؤتمر بعقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمارات الخارجية نحو أقل البلدان نمواً.
    a) Informe del Seminario piloto sobre la movilización del sector privado para alentar las corrientes de inversiones extranjeras hacia los países menos adelantados; UN )أ( تقرير الحلقة الدراسية النموذجية بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛
    Informe del Seminario Experimental sobre la movilización del sector privado para alentar las corrientes de inversiones externas hacia los países menos adelantados [9 a)] UN تقرير الحلقة الدراسية التجريبية بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي في اتجاه أقل البلدان نموا ]٩ )أ([
    a) Informe del Seminario piloto sobre la movilización del sector privado para alentar las corrientes de inversiones extranjeras hacia los países menos adelantados; UN )أ( تقرير الحلقة الدراسية النموذجية بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نمواً؛
    Como primer paso en esta dirección las dos instituciones tomarán la iniciativa de copatrocinar con otras organizaciones interesadas un seminario piloto sobre la movilización del sector privado, a fin de estimular las corrientes de inversiones extranjeras en los países menos adelantados. UN وكخطوة أولى في هذا الاتجاه، ستقوم المؤسستان بدور قيادي باشتراكهما مع منظمات أخرى مهتمة في تمويل حلقة دراسية نموذجية بشأن تعبئة القطاع الخاص، بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي في اتجاه أقل البلدان نمواً.
    la celebración de un seminario experimental, copatrocinado por otras organizaciones internacionales competentes, sobre la movilización del sector privado con objeto de estimular las corrientes de inversión extranjera hacia los países menos adelantados. UN )ز( القيام، تبعا لتوفر الموارد، بتسهيل عقد حلقة دراسية رائدة تشارك في رعايتها منظمات دولية أخرى ذات صلة، بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا.
    h) Facilitar, dentro de los límites de los recursos disponibles, la celebración de un seminario experimental sobre la movilización del sector privado con objeto de estimular las corrientes de inversión extranjera hacia los países menos adelantados; UN )ح( وفقاً للموارد المتاحة، تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛
    la celebración de un seminario experimental, copatrocinado por otras organizaciones internacionales competentes, sobre la movilización del sector privado con objeto de estimular las corrientes de inversión extranjera hacia los países menos adelantados. UN )ز( القيام، تبعا لتوفر الموارد، بتسهيل عقد حلقة دراسية رائدة تشارك في رعايتها منظمات دولية أخرى ذات صلة، بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا.
    la celebración de un seminario experimental, copatrocinado por otras organizaciones internacionales competentes, sobre la movilización del sector privado con objeto de estimular las corrientes de inversión extranjera hacia los países menos adelantados. UN )ز( القيام، تبعا لتوفر الموارد، بتسهيل عقد حلقة دراسية رائدة تشارك في رعايتها منظمات دولية أخرى ذات صلة، بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا.
    h) Facilitar, dentro de los límites de los recursos disponibles, la celebración de un seminario experimental sobre la movilización del sector privado con objeto de estimular las corrientes de inversión extranjera hacia los países menos adelantados; UN )ح( وفقاً للموارد المتاحة، تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛
    h) Facilitar, dentro de los límites de los recursos disponibles, la celebración de un seminario experimental sobre la movilización del sector privado con objeto de estimular las corrientes de inversión extranjera hacia los países menos adelantados; UN )ح( وفقاً للموارد المتاحة، تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛
    Su delegación había propuesto que las actividades relativas a un seminario experimental sobre la movilización del sector privado para alentar las corrientes del Fondo Monetario Internacional a los países menos adelantados se incluyeran en el subprograma 9.2 en vez de en el subprograma 9.1, y las actividades relativas al derecho y la política de la competencia se incluyeran en el subprograma 9.2 en vez de en el subprograma 9.3. UN وأشار الى أن وفده قد اقترح إدراج اﻷنشطة المتعلقة بعقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص لتشجيع تدفقات الاستثمارات اﻷجنبية المباشرة الى أقل البلدان نمواً في إطار البرنامج الفرعي ٩-٢ بدلاً من البرنامج الفرعي ٩-١، وإدراج اﻷنشطة المتصلة بقوانين وسياسات المنافسة في إطار البرنامج الفرعي ٩-٢ بدلاً من البرنامج الفرعي ٩-٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد