también se propone la supresión de de cuatro puestos de contratación nacional y la redistribución de las funciones correspondientes. | UN | ويقترح أيضا إلغاء أربع وظائف لموظفين وطنيين وإعادة توزيع المهام المتصلة بها. |
3B.46 también se propone la conversión en puesto de plantilla del puesto supernumerario de categoría P-5 del Director del Centro regional de desarme de Asia y el Pacífico. | UN | ٣ باء -٤٦ ويقترح أيضا تحويل وظيفة مدير المركز الاقليمي لنزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ وهي برتبة ف - ٥ الى وظيفة ثابتة. |
Además, también se propone la conversión de un puesto de Auxiliar de Reclamaciones del Servicio Móvil en personal nacional de Servicios Generales. | UN | ويُقترح أيضا تحويل وظيفة واحدة لمساعد معني بالمطالبات من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. |
también se propone la reclasificación de los puestos de adjuntos al Tribunal de categoría P–2 a categoría P–3. | UN | ويُقترح أيضا إعادة تصنيف وظائف نواب أمن المحكمة من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣. |
también se propone la supresión de un puesto más de la categoría P-5, Oficial Superior, que no es necesario para el programa de trabajo. | UN | ومن المقترح أيضا إلغاء وظيفة موظف أقدم أخرى من الرتبة ف - ٥ غير لازمة لبرنامج العمل. |
también se propone la eliminación de dos puestos del cuadro de servicios generales en vista de la reorganización de las funciones. | UN | كما يقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة نظرا إلى إعادة توزيع الواجبات. |
A fin de facilitar la reestructuración descrita y compensar en cierta medida la pérdida de algunos puestos ocupados anteriormente por personal de contratación internacional, también se propone la redistribución siguiente: | UN | سعيا إلى دعم إعادة الهيكلة المذكورة أعلاه والتعويض شيئا ما عن فقدان بعض الوظائف التي كان يشغلها موظفون دوليون سابقا، يقترح أيضا نقل الوظائف التالية: |
también se propone la transferencia de un puesto de D-1 del Departamento de Asuntos Políticos al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | واقترح أيضا نقل وظيفة من رتبة مد - ١ من إدارة الشؤون السياسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
3B.46 también se propone la conversión en puesto de plantilla del puesto supernumerario de categoría P-5 del Director del Centro regional de desarme de Asia y el Pacífico. | UN | ٣ باء -٤٦ ويقترح أيضا تحويل وظيفة مدير المركز الاقليمي لنزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ وهي برتبة ف - ٥ الى وظيفة ثابتة. |
también se propone la conversión de 12 puestos supernumerarios aprobados en 1994-1995 en puestos de plantilla, habida cuenta de que las funciones que desempeñan son de carácter permanente. | UN | ويقترح أيضا تحويل ١٢ وظيفة مؤقتة اعتمدت في ١٩٩٤-١٩٩٥ إلى وظائف ثابتة ﻷن مهام تلك الوظائف ذات طابع متكرر. |
también se propone la creación de un puesto de servicios generales para la Dependencia desde el 1º de mayo de 1995 hasta el 31 de diciembre de 1996. | UN | ويقترح أيضا إنشاء وظيفة خدمة عامة في هذه الوحدة اعتباراً من أول أيار/مايو ٥٩٩١ وحتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١. |
también se propone la reclasificación de los puestos de jefe de sección a la categoría P-5 y oficial de administración de edificios a la categoría P-3 para tener en cuenta la ampliación de sus funciones. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس القسم لتصبح من رتبة ف - ٥ وموظف إدارة المباني لتصبح من رتبة ف - ٣ بحيث يعكس ذلك أداء نطاق أوسع من المسؤوليات. |
también se propone la reclasificación de un puesto de categoría P-4 a la categoría P-5. | UN | ويُقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5. |
también se propone la redistribución de una plaza de contratación local para apoyar la labor administrativa de la Dependencia. | UN | 123 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى الوحدة لدعم أعمالها الكتابية. |
también se propone la redistribución de 2 puestos existentes en el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución con el fin de fortalecer la capacidad de la División para elaborar presupuestos y preparar análisis de ejecución. | UN | ويُقترح أيضا نقل وظيفتين حاليتين إلى دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء من أجل تعزيز قدرة الشعبة على تحليل وضع الميزانية وأدائها. |
también se propone la supresión de un puesto más de la categoría P-5, Oficial Superior, que no es necesario para el programa de trabajo. | UN | ومن المقترح أيضا إلغاء وظيفة موظف أقدم أخرى من الرتبة ف - ٥ غير لازمة لبرنامج العمل. |
también se propone la eliminación de dos puestos del cuadro de servicios generales a la luz de la reorganización de las funciones. | UN | كما يقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في ضوء إعادة توزيع الواجبات. |
En el contexto de la reconfiguración de la UNMIK, también se propone la transferencia de un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas al Centro de Situación. | UN | وفي سياق إعادة تنظيم البعثة، يقترح أيضا نقل وظيفة لمتطوع بالأمم المتحدة إلى مركز العمليات. |
también se propone la transferencia de un puesto de D-1 del Departamento de Asuntos Políticos al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | واقترح أيضا نقل وظيفة من رتبة مد - ١ من إدارة الشؤون السياسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
también se propone la transferencia de dos puestos de servicios generales de contratación nacional a las Oficinas de las Naciones Unidas en Belgrado y Skopje. | UN | كذلك يقترح نقل وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى مكتبي الأمم المتحدة في بلغراد وسكوبيه على التوالي. |
En el informe también se propone la conversión de 20 puestos de asistencia temporal general y 34 puestos de personal por contrata en puestos nacionales del cuadro de servicios generales. | UN | ويتضمن التقرير أيضا اقتراحا بتحويل 20 وظيفة وطنية في إطار المساعدة المؤقتة العامة و 34 وظيفة تعاقدية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة. |
también se propone la redistribución de un puesto de la categoría P-4 del subprograma 4, a fin de mejorar las actividades del Centro relativas a las cuestiones regionales de África. | UN | كذلك من المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ من البرنامج الفرعي ٤، شؤون مجلس اﻷمن، لتعزيز أنشطة المركز المتعلقة بالقضايا اﻹقليمية في أفريقيا. |
también se propone la creación de un puesto de empleado administrativo (cuadro de servicios generales (otras categorías)). | UN | 48 - كما يُقترح إنشاء وظيفة سكرتير إداري (في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
también se propone la supresión de una plaza de Coordinador de Capacitación (Servicio Móvil) en Kuwait. | UN | 213 - يقترح أيضاً إلغاء وظيفة واحدة لمنسق شؤون التدريب (الخدمة الميدانية) في الكويت. |
Ante la culminación de las elecciones presidenciales y parlamentarias en el horizonte del 30 de junio de 2007, también se propone la supresión del puesto de oficial de asuntos políticos (P-2) cuyo titular serviría de enlace con el Gobierno de Timor-Leste y la Comisión Electoral Nacional acerca de las cuestiones electorales. | UN | وتوقعا للانتهاء من الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بحلول 30 حزيران/يونيه 2007، يُقترح أيضا إلغاء وظيفة موظف الشؤون السياسية (برتبة ف-2) التي كان شاغلها مسؤولا عن الاتصال مع حكومة تيمور - ليشتي واللجنة الانتخابية الوطنية بشأن المسائل الانتخابية. |