Pero si sigues este consejo, lo más probable es que como líder, seguirás haciendo lo que te es familiar y cómodo. | TED | مبدأ اختيار الطريق السهل، فمن المحتمل، كقائد، أن تستمر في القيام بما هو مألوف ومريح. |
Y antes de morir, es mi intención vivir un retiro largo y cómodo y ese chupavergas pagará ese viaje. | Open Subtitles | أنا أنوي الحصول على تقاعد طويل ومريح قبل أن أموت وسيدفع ذلك الوضيع تكلفة ذلك |
Te ofrecen un asiento grande y cómodo. | Open Subtitles | لأنك ستحصل على مقعد كبير ومريح |
Ha adoptado medidas enérgicas para mejorar el nivel de vida de su pueblo y para crear un entorno de vida seguro, saludable y cómodo para éste. | UN | وقد اتخذت إجراءات حازمة لتحسين المستويات المعيشية لشعبها وخلق بيئة آمنة وصحية ومريحة للمعيشة بالنسبة لأفراده. |
Este último se muestra normal y cómodo en situaciones sociales. | Open Subtitles | هذا القائد يظهر عادى و مرتاح فى المواقف الاجتماعية |
Lo estoy llevando. Es tan grande y cómodo. | Open Subtitles | آجل ، أنا أرتديه أنه كبير جداً و مريح |
Podemos hacer que las cosas se hicieron bien y cómodo para todos ustedes! | Open Subtitles | ونحن يمكن أن تجعل الأمور أصبحت جيدة و مريحة بالنسبة لك! |
Los problemas en el Delta del Níger tienen lugar bien lejos de la ciudad, y las entidades encargadas de velar por la seguridad han garantizado que el lugar será lo más seguro y cómodo posible. | UN | فالعاصمة بعيدة كل البعد عن مشاكل دلتا النيجر، والأجهزة الأمنية كفلت جعل المكان ينعم بأكبر قدر ممكن من الأمان والراحة. |
Y ahora que no todo es claro y cómodo ¿te paralizas? | Open Subtitles | والاَن الأمر ليس أسود و أبيض ومريح لذا تتجمد؟ |
Ahora mismo, vivimos en un brillante y cómodo Universo con estrellas brillando en 100 mil millones de galaxias en el universo con 100 mil millones de estrellas en cada galaxia. | Open Subtitles | ليلاً قبل تريليونات السنين. نعيش الآن في كون مشرق ومريح ونجوم تسطع من 100 مليار مجرة في الكون |
Los llevan a un lugar tranquilo y cómodo... donde no se los moleste. | Open Subtitles | خذوهم إلى مكان هادىء ومريح حتى لا يتم إزعاجهم |
Voy a hacer una pequeña presentación hoy sobre cómo hacer del lugar de trabajo un sitio seguro y cómodo. | Open Subtitles | سوف ألقي عليكم اليوم محاضرة بسيطة بشأن كيفية جعل بيئة العمل مكاناً آمن ومريح |
Bueno, he alcanzado oficialmente un nivel de pánico agradable y cómodo. | Open Subtitles | وصلت رسميا مستوى لطيف ومريح من الهلع المحض |
Algo maravilloso y cómodo, pero nada demasiado frío o moderno. | Open Subtitles | -شيء رائع ومريح نوعاً ما لكن ليس جامداً جداً أو عصرياً جداً |
Lo estoy usando porque es muy suave y cómodo. | Open Subtitles | أنا أرتدية فقط لأنه ناعم ومريح حقاً |
Ya sé que es una especie de supercoche, pero se supone que también tiene que ser lujoso y cómodo. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه نوع من السوبر , ولكن من المفترض أن يكون الفاخرة ومريحة كذلك. |
Sí, sabíamos que iba para estar tranquilo y cómodo y contenida y que el interior estaría lleno de cuero tradicional y madera y musgo. | Open Subtitles | نعم, نحن نعلم أنها ستكون هادئة ومريحة ومضبوطة ومن الداخل ستكون مليئة بالجلد التقليدي والخشب والطحالب |
Sabes, mucha gente cree que parir en casa es mejor porque la madre está en un ambiente cálido y cómodo donde puede ser atentida por aquellos a los que ama. | Open Subtitles | أتعلم، يعتقد الكثيرين بأن الولادة المنزلية أفضل لأن الأم تتواجد بذلك في بيئة دافئة ومريحة حيث يرعاها أُناس طيبون |
¿Se te ocurrió una brillante idea mientras estabas calientito y cómodo... | Open Subtitles | أوجدت فكرة عبقرية و أنت دافئ و مرتاح |
Está sedado y cómodo. | Open Subtitles | هو هادئ و مرتاح |
En una ciudad, usted puede sentarse, encender la radio, poner la suspensión en la carretera llena de baches Modo de hacer todo lo bueno y cómodo, situado en la caja de cambios automático, el aire acondicionado tan, | Open Subtitles | في المدينة , تسطيع الجلوس في الخلف تشغل المذياع ضع التعليق على وضع الطرق الوعرة لجعل كل شيء حسن و مريح , ضع الغيار على الآلي |
El suelo era agradable y cómodo. | Open Subtitles | الارض كـانت لطيـفة و مريحة |
Por qué no le digo que usted me contó eso, y luego vemos que tan seguro y cómodo se siente aquí. | Open Subtitles | لم لا أخبرهم أنّك أخبرتني ذلك, وبعدها دعنا نرى كم ستشعر بالأمان والراحة هنا. |
Se siente... cálido y cómodo... e insistes y le das una oportunidad, antes de darte cuenta, estás como... | Open Subtitles | تشعر بالدفيء والراحه معها وأنت تُعلّقُ في هناك وتَعطيه فرصة، أمامك يَعْرفُه، أنت مثل... |