Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
Este año nos encontramos a mediados del Decenio Internacional para una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | وهذا العام يصادف منتصف المدة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
El Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo ha suscitado y sigue suscitando gran interés en el Brasil. | UN | وقد ولّد العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، وما زال يولّد، اهتماما كبيرا في البرازيل. |
1. Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo | UN | 1 - تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم |
En consecuencia apoyamos el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | ولهذا السبب نؤيد العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
En estos momentos ya hemos pasado la mitad de período del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | لقد اجتزنا الآن منتصف المدة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo (2001-2010) | UN | العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم |
Este concepto sirvió de inspiración para el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, que concluirá en 2010. | UN | وكان هذا المفهوم مصدر إلهام للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، الذي سينتهي في عام 2010. |
La observancia del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo está llegando a su fin. | UN | لقد شارف الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم على الانتهاء. |
El Decenio internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo está llegando a su fin. | UN | والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم يقترب من نهايته. |
El 2010 es el último año del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | عام 2010 هو السنة الأخيرة للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم. |
Ha transcurrido un año desde el fin del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, en 2010. | UN | لقد انقضت سنة منذ نهاية العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، في عام 2010. |
Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo (A/56/349) | UN | تقرير الأمين العام بشأن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم A/56/349 |
56/5. Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010 | UN | 56/5 - العقد الدولـي لثقافـة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالـم، 2001-2010 |
Ambas instituciones colaboraron en relación con el Decenio internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010. | UN | وتعاونت المؤسستان فيما يتصل بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010. |
57/6. Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010 | UN | 57/6- العقــــد الدولــــي لثقافــــة الســـلام واللاعنف من أجل أطفال العالـم، 2001-2010 |
Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo: A/55/377 | UN | تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم A/55/377 |
Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010 | UN | تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، 2001-2010 |
El decenio 2000-2010 se ha declarado Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | وأضاف أن الفترة 2001-2010 أعلنت العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم. |
El Salvador reafirma su compromiso de continuar implementando la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz, los cuales constituyen la base programática y estratégica del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, en el período 2001-2010. | UN | وتكرر السلفادور تأكيد التزامها بمواصلة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام، وهما البرنامج والأساس للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال للفترة 2001 إلى 2010. |
A/RES/57/6 Tema 24 – Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010 [A C E F I R] | UN | A/RES/57/6 البند 24 -- العقد الدولي لثقافة السلم وعدم العنف لأطفال العالم، 2001-2010 [بجميع اللغات الرسمية] |
La Asamblea General proclamó 2010 como Año Internacional de Acercamiento de las Culturas, que es también la culminación del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | وقد أعلنت الجمعية العامة عام 2010 سنة دولية للتقارب بين الثقافات، وهي أيضاً تتويج للعقد الدولي لثقافة السلام واللا عنف من أجل أطفال العالم. |