ويكيبيديا

    "à la conventioncadre des nations unies" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية
        
    • لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية
        
    • الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية
        
    :: Treizième et quinzième sessions de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques et le Plan d'action de Bali UN :: الدورتان الثالثة عشرة والخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وخطة عمل بالي
    M. Jan Pronk, Président de la sixième session de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques UN السيد يان برونك رئيس الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Le Vanuatu doit, étant donné qu'il est partie à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, promouvoir l'égalité entre les sexes; UN يجب أن تقوم فانواتو، بصفتها طرفاً في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، بتعزيز المساواة بين الجنسين؛
    Rappelant le paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, UN إذ يشير إلى الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ،
    Rappelant l'article 18 du Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, UN وإذ يشير إلى المادة 18 من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ،
    CONTRIBUTION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES à la Conventioncadre des Nations Unies SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES À LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES PAYS LES MOINS AVANCÉS UN مساهمة في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً من مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    La bonne participation des PMA à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques et au Protocole de Kyoto est tributaire d'une assistance financière et de transferts de technologie appropriés. UN إن مشاركة أقل البلدان نموا الملائمة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبروتوكول كيوتو تتوقف على المساعدة المالية الملائمة ونقل التكنولوجيا المناسب.
    4. Dix-huitième session de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques UN 4- الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Rappelant le paragraphe 4 des procédures financières de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, UN إذ يشير إلى الفقرة 4 من الإجراءات المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ()،
    Les ministres et autres chefs de délégation présents à la septième session de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, UN إن الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود الحاضرين في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ،
    1. La Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques tiendra sa huitième session au Centre de conférence de Vigyan Bhawan, à New Delhi (Inde), du 23 octobre au 1er novembre 2002. UN 1- سيعقد مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ دورته الثامنة من 23 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، في مركز فيجيان بهافان للمؤتمرات، بنيودلهي، الهند.
    4. On entend par < < Conférence des Parties > > la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques; UN 4- يعني " مؤتمر الأطراف " مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    4. On entend par < < Conférence des Parties > > la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques; UN 4- يعني " مؤتمر الأطراف " مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    Nous, les ministres et autres chefs de délégation présents à la huitième session de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, UN إن الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود الحاضرين في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ،
    4. On entend par < < Conférence des Parties > > la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques; UN 4- يعني " مؤتمر الأطراف " مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    Rappelant le paragraphe 4 des procédures financières de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, UN إذ يشير إلى الفقرة ٤ من الإجراءات المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ(١)،
    Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Notant les dispositions pertinentes du Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, en particulier ses articles 3, 4, 5, 6, 7, 8, 12, 17 et 18, UN وإذ يلاحظ الأحكام ذات الصلة من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وبخاصة مواده 3 و5 و6 و7 و8 و12 و17 و18،
    Protocole de Kyoto à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد