Les membres de l'Observatoire sont nommés pour une durée de cinq (05) ans renouvelable une fois. | UN | يعَين أعضاء المرصد لمدة خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Leur mandat est de six ans, renouvelable une fois. | UN | وتدوم ولاية الأعضاء ست سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Elle sera composée uniquement de Burundais siégeant pour un mandat de quatre ans, renouvelable une fois. | UN | وسوف تتألف اللجنة من مفوضين بورونديين فقط يعملون لولاية مدتها أربع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Mandat de quatre ans renouvelable une fois. | UN | ولاية محددة المدة لأربعة أعوام قابلة للتجديد لأربعة أعوام إضافية. |
12. Le Président de la République est élu au suffrage universel direct pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. | UN | 12- ويُنتخب رئيس الجمهورية بالاقتراع العام المباشر لولاية مدتها خمسة أعوام قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Ces membres sont nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. | UN | ومدة العضوية في اللجنة هي خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة لمدة خمس سنوات أخرى. |
:: De nommer un contrôleur des comptes pour une période de trois ans, renouvelable une fois; | UN | :: يعين مراقب الحسابات لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
:: Le mandat du directeur est limité à quatre ans, renouvelable une fois; | UN | :: تحدد مدة عمل المدير العام للمنظمة بأربع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Le candidat retenu doit être hautement qualifié et avoir une bonne connaissance de l'ONU; il est nommé pour une durée déterminée (cinq ans), renouvelable une fois. | UN | وينبغي أن يكون المختار مؤهلا تأهيلا عاليا وعلى علم جيد باﻷمم المتحدة، وأن تكون مدة تعيينه المحددة خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Le Président de la République est élu au suffrage universel direct, égal et secret, à la majorité des suffrages exprimés pour un mandat de sept ans renouvelable une fois. | UN | وينتخب رئيس الجمهورية بالاقتراع العام المباشر والمتساوي والسري، بأغلبية الأصوات المدلى بها، لولاية تدوم سبع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Au paragraphe 10 de l’article 37, il conviendrait de stipuler un mandat de cinq ans, renouvelable une fois. | UN | وفي الفقرة ٠١ من المادة ٧٣ ، قال انه سوف يختار تكليف القاضي لفترة خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة . |
La Commission a le statut de personne morale et se compose de sept membres, qui sont nommés par l'Assemblée de la République de Macédoine pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. | UN | وتتمتع اللجنة بمركز الكيان الاعتباري، وتتألف من سبعة أعضاء. وتعين جمعية جمهورية مقدونيا أعضاء اللجنة لفترة ولاية مدتها خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Le mandat de ses membres serait de trois ans, renouvelable une fois; | UN | - تكون مدة العضوية ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة فقط؛ |
Le Président de la République est élu pour un mandat de cinq (5) ans renouvelable une fois au suffrage universel, libre, direct, égal et secret; | UN | ويُنتخب رئيس الجمهورية لفترة خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة بالاقتراع الشامل والحر والمباشر والسري والمتسم بالمساواة. |
4. Le secrétariat est dirigé par un secrétaire exécutif nommé par l'Assemblée des chefs d'État et de gouvernement pour un mandat de quatre ans, renouvelable une fois. | UN | 4 - الأمانة: يرأسها أمين تنفيذي يعينه مؤتمر رؤساء الدول والحكومات لمدة أربع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Les membres de la CENTIF exercent leurs fonctions, à titre permanent, pour une période de trois (03) ans renouvelable une fois. | UN | ويزاول أعضاء الخلية مهامهم بصفة دائمة لمدة ثلاث (03) سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Les membres de la CENTIF exercent leurs fonctions, à titre permanent, pour une durée de trois (03) ans, renouvelable une fois. | UN | ويزاول أعضاء الخلية مهامهم بصفة دائمة لمدة ثلاث (03) سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
Mandat de quatre ans renouvelable une fois. | UN | ولاية محددة المدة لأربعة أعوام قابلة للتجديد لأربعة أعوام إضافية. |
:: Les limites du mandat du chef du BSCI devraient être étudiées: il pourrait être nommé soit pour une période assez longue non renouvelable (7 à 10 ans), soit pour un mandat de 5 à 7 ans renouvelable une fois. | UN | x ينبغي أن يعاد النظر في الحد الأقصى لمدة ولاية رئيس مكتب خدمات الرقابة الداخلية: إما بجعلها فترة أطول كثيراً وغير قابلة للتجديد (7-10 أعوام) أو بجعلها تتراوح بين 5 و7 أعوام قابلة للتجديد مرة واحدة. |