C'est dur de braquer une armurerie. Ils ont des flingues. | Open Subtitles | من الصعب سرقة متجر سلاح يارجل فلديهم أسلحة |
Je vais pas te mentir, j'ai toujours voulu braquer une banque. | Open Subtitles | لا اريد الكذب , انا دائماً ما أردت سرقة بنك |
Ce gars en costume est en train de nous braquer, et il veut que tout le monde mette ses affaires dans ce sac. | Open Subtitles | نحن نتعرض للسرقة من قبل ذلك الرجل في البذلة، ويريد من الجميع أن يفرغوا أشيائهم في هذا الكيس. |
Je connais deux choses. braquer des banques et baiser des filles noires. | Open Subtitles | أعرف شيئين، السطو على المصارف ومضاجعة الإفريقيات |
Dieu a senti que t'allais braquer une église. | Open Subtitles | الرب كان يعلم انك كنت تفكر بسرقة الكنيسة |
Elle doit braquer des supérettes pour se sentir vivante. | Open Subtitles | لا, انها مثل من تضع الشعر المستعار وتستخدمه للسطو على محلات الخمور, لتشعر بالحياة |
C'est pour ça que j'ai prévu de braquer la banque. | Open Subtitles | لهذا السبب فأنا أخطط لسرقة المصرف بهذه البلدة |
Au fait, juste par curiosité, qu'est-ce qui arriverait si quelqu'un tentait de braquer la banque ce soir ? | Open Subtitles | اسمع فقط كنوع من الفضول ماذا سيحدث ان حاول احد سرقة المصرف الليلة؟ |
C'est ça. C'est se faire braquer sur la route. | Open Subtitles | حسنا ,انه فقط , حدثت سرقة على الطريق السريع |
J'ai pris 20 ans parce que j'ai tué un Blanc qui essayait de braquer mon bar. | Open Subtitles | حُكم عليّ بـ20 عامًا، لأنّي قتلتُ رجل من البيض حاول سرقة حانتي. |
Cet idiot a essayé de braquer une supérette mais a abandonné dès que je me suis garé. | Open Subtitles | هذا المعتوه حاول سرقة متجر لوازم ومأكولات لكنّه استسلم حالما داهمته. |
On dirait qu'il a eu son bac "braquer des banques" et passer à "frapper des fourgons blindés". | Open Subtitles | يبدو أن تطور من سرقة المصارف إلى التعرض للشاحنات المصفحة |
braquer une banque en moins d'une minute sans aucun incident. | Open Subtitles | سرقة مصرف في أقل من دقيقة ومن دون إصابات |
Ecoute, on se fait braquer, et ce gars en costume a peut-être un pistolet. | Open Subtitles | إنظري، نحن نتعرض للسرقة وذلك الرجل في البذلة ربّما يملك مسدساً. |
Ça va. C'est moins cher de se faire braquer. On marche. | Open Subtitles | لا بأس بذلك، خطر تعرضنا للسرقة أرخص من الأجرة |
Bien, qu'elle est la première règle pour braquer une banque? | Open Subtitles | حسنا ، ما هي القاعدة الأولى في السطو على مصرف؟ |
Les grandes banques se laissent braquer. | Open Subtitles | البنوك الفيدرالية ليس من المفترض ان تمنعك باي حال اثناء السطو |
Il vient de braquer une station service près de la Route 11 et déclare que cela faisait partie d'une opération secrète pour garder un suspect jusqu'à ce qu'une couverture satellite soit établie. | Open Subtitles | لقد قام بسرقة متجر بالقرب من الطريق 11 ويدَّعي أن هذا كان جزءاً من خطة سرِّية لتعطيل أحد المشتبه بهم |
Ma banque vient de se faire braquer. | Open Subtitles | منذ عدة أيام تعرض البنك الذي أعمل به للسطو |
Remplissez le formulaire fiscal. Allons braquer cette banque ! Offrez une pinte à ces ramoneurs ! | Open Subtitles | أريدكما أن تملآ أوراق الضرائب هذه حسناً، لنذهب لسرقة البنك قدم لمنظفة المداخن تلك الجعة |
Il ferait sans doute une blague sur comment on pourrait braquer une banque ou quoi. | Open Subtitles | هو ربما كان سيطلق بعض النكات عن اننا يجب ان نسرق بنك او شيء |
Votre Altesse chinetoque nous permettra-t-elle d'entrer et de nous faire braquer sur un flan d'élan ? | Open Subtitles | هل تسمح لنا فخامتك الصينية بالدخول لنتيح لك سرقتنا على طبق من ذهب؟ |
Je ne vais plus jamais voler. Je ne vais plus braquer de banque. | Open Subtitles | لن أسرق أي شخص مرة أخرى، لن أسرق بنك آخر |
Tu veux braquer des banques, ces idiots de nazis le font pour toi. | Open Subtitles | تريد سطو بعض البنوك أحضر بعض الدراجين النازيين وافعلها |
a) Il n'est pas suffisant de braquer les projecteurs exclusivement sur le noma en Afrique par l'intermédiaire du Bureau régional de l'OMS pour l'Afrique. | UN | (أ) التركيز الحصري على آكلة الفم في أفريقيا من خلال مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي في أفريقيا ليس كافياً؛ وبالتالي ينبغي التصدي لآكلة الفم على المستوى العالمي. |
Maintenant nous sommes assez forts pour braquer toutes les autres banques. | Open Subtitles | الآن لدينا القوة لنسرق كل المصارف الأخرى |