| Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente | UN | النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والمعاملات |
| Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente | UN | النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والتجارة |
| Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente | UN | النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والمعاملات |
| Le Comité est préoccupé par les observations et constatations du Comité des commissaires aux comptes concernant le système de gestion des ordres d'achat et de vente et l'organisation actuelle du postmarché et du contrôle du respect des règles. | UN | واللجنة قلقة إزاء ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات ونتائجه بشأن نظام إدارة الطلبات التجارية لدائرة إدارة الاستثمارات والتنظيم الحالي للمكتب الخلفي ومهمة الامتثال في الصندوق. |
| Conformément aux priorités fixées par le Service de la gestion des investissements, le travail de mise en place du système SWIFT et du système Charles River de gestion des ordres d'opération boursière a déjà commencé. | UN | وفي إطار الأولويات التي حددتها دائرة إدارة الاستثمارات، بدأ العمل أيضا في تنفيذ نظامي سويفت وتشارلز ريفر لإدارة الطلبيات التجارية. |
| d) Mise en service et exploitation des applications de gestion des ordres d'achat et de vente, de gestion des opérations, de comptabilité, de mise en concordance et de messagerie interbancaire (SWIFT); | UN | (د) تنفيذ ودعم نظم إدارة أوامر التداول، والعمليات، والإجرءات المحاسبية، والتسوية، والاتصال فيما بين المصارف (بنظام " سويفت " )؛ |
| b) Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente | UN | (ب) النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والمعاملات |
| Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente (Charles River) | UN | النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والمعاملات (نظام تشارلز ريفر) |
| Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente (Charles River) | UN | النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والمعاملات (نظام تشارلز ريفر) |
| b. Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente | UN | (ب) النظام الإلكتروني لإدارة الطلبات والتجارة |
| ii) Système électronique de gestion des ordres d'achat et de vente : ce système fournit des liens vers les services de données financières en temps réel, les courtiers, la comptabilité, les dépositaires et les gestionnaires de flux transactionnels pour rationaliser le traitement en aval des ordres d'achat et de vente. | UN | ' 2` نظام إلكتروني لإدارة الطلبات والتجارة: وهو نظام يوفر تطبيقه روابط مع البيانات المالية في الوقت الحقيقي، والوسطاء، والمحاسبة، ومرافق الإيداع الفعلية المناسبة لتيسير تجهيز العمليات التالية للتجارة والطلبات. |
| 5.1.1 Coordonner la mise en place d'applications de vérification de la conformité adaptées aux besoins, qui pourraient être fournies par le dépositaire mondial-comptable centralisateur et/ou le fournisseur qui aura été retenu pour le nouveau système de gestion des ordres d'achat et de vente et le système de groupement et d'entreposage des données financières | UN | 5-1-1 تنسيق اعتماد تطبيقات معدة خصيصا لرصد الامتثال قد يوفرها الوديع العالمي وأمين السجلات الرئيسية و/أو الجهة المختارة لتوفير النظام الجديد لإدارة الطلبات والتجارة، ونظام مستودع البيانات المتعلقة بتثبيت الأوضاع المالية |
| La Section, avec l'aide d'utilisateurs travaillant au Service, est également en train de mettre en place un système de gestion des ordres d'achat et de vente, le protocole d'achat et de vente FIX qui est le protocole de référence dans le métier et le service de messagerie interbancaire SWIFT. | UN | وعلاوة على ذلك، ينفذ القسم بدعم من مستخدمي الشعبة نظاما لإدارة الطلبات التجارية، وبرتوكول الاتجار الموحد المعمول به في القطاع والمسمى XIF (تبادل المعلومات المالية) وطريقة الاتصال بين المصارف المعتمدة من جمعية الاتصالات السلكية واللاسليكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (SWIFT). |
| o) Coordonner la mise en place d'applications de vérification de la conformité adaptées aux besoins, qui pourraient être fournies par le dépositaire mondial-comptable centralisateur et/ou le fournisseur qui aura été retenu pour le nouveau système de gestion des ordres d'achat et de vente et le système de groupement et d'entreposage des données financières; | UN | (س) تنسيق اعتماد تطبيقات معدة خصيصا لرصد الامتثال قد يوفرها الوديع العالمي وأمين السجل المركزي و/أو الجهة المختارة لتوفير النظام الجديد لإدارة الطلبات والتجارة، ونظام مستودع البيانات المتعلقة بتثبيت الأوضاع المالية؛ |
| 1. < < Le Comité est préoccupé par les observations et constatations du Comité des commissaires aux comptes concernant le système de gestion des ordres d'achat et de vente et l'organisation actuelle du postmarché et du contrôle du respect des règles. > > (par. 29) | UN | 1 - " اللجنة قلقة إزاء ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات ونتائجه بشأن نظام إدارة الطلبات التجارية لدائرة إدارة الاستثمارات والتنظيم الحالي للمكتب الخلفي ومهمة الامتثال في الصندوق " . (الفقرة 29) |
| En remplacement de ces neuf domaines, et suivant les priorités définies par la direction du Service de la gestion des investissements, l'initiative d'intégration a servi aussi à démarrer le travail préludant à la mise en service du système SWIFT et du système de gestion des ordres d'achat et de vente Charles River. | UN | وفي إطار الأولويات التي حددتها دائرة إدارة الاستثمارات، بدأ العمل أيضا في تنفيذ نظامي سويفت وتشارلز ريفر لإدارة الطلبيات التجارية. |
| Conformément aux priorités fixées par le Service de la gestion des investissements, le travail de mise en place du système SWIFT et du système de gestion des ordres d'opération boursière Charles River a déjà commencé. | UN | وفي إطار الأولويات التي حددتها دائرة إدارة الاستثمارات، بدأ العمل أيضا في تنفيذ نظامي سويفت وتشارلز ريفر لإدارة الطلبيات التجارية. |
| C'est ainsi que la Division a mis en service le système Charles River de gestion des ordres d'achat et de vente, qui remplace la procédure de passation des ordres par télécopie et qui renforce la sécurité et les capacités d'exécution de sorte que les ordres passés soient exécutés au mieux. | UN | فعلى سبيل المثال، نفذت الشعبة بنجاح نظام إدارة أوامر البيع والشراء (تشارلز ريفر) ليحل محل نظامها الذي يستخدم الفاكس، ولتعزيز أمن أنشطتها التجارية وقدراتها التنفيذية. |