ويكيبيديا

    "des nations unies représentés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمم المتحدة الممثلة
        
    • في اﻷمم المتحدة الممثلة
        
    • اﻷمم المتحدة الموجودة
        
    • اﻷمم المتحدة الممثلين
        
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقب
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    Dans l’un des premiers pays à se doter d’un plan-cadre, le document a été signé en présence de membres du gouvernement et de la plupart des organismes des Nations Unies représentés dans le pays, y compris la Banque mondiale et le FMI. UN وفي أحد البلدان التي كانت أول بلدان تم فيها وضع إطار من أطر اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، تم التوقيع على الوثيقة بحضور ممثل للحكومة وممثلين لمعظم مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الموجودة في البلد، ومنها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    CEA Chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies représentés au Rwanda UN رؤساء وكالات الأمم المتحدة الممثلة في رواندا
    Chefs de secrétariat de tous les organismes des Nations Unies représentés au Zimbabwe UN رؤساء جميع وكالات الأمم المتحدة الممثلة في زمبابوي
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    Ajouter le Japon à la liste des États Membres de l’Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs. UN تضاف اليابان إلى قائمة الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين.
    États Membres de l’Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    La MICIVIH, la MINUHA et d'autres organismes des Nations Unies représentés en Haïti seront priés d'appuyer l'OEA en mettant à sa disposition certains de leurs administrateurs qui rempliront les fonctions d'observateur et en lui fournissant un appui logistique dans la limite des dispositions budgétaires existantes. UN وسيطلَب إلى البعثة المدنية الدولية الى هايتي وبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي وسائر وكالات اﻷمم المتحدة الموجودة في هايتي دعم جهود المراقبة التي تبذلها منظمة الدول اﻷمريكية من خلال اشتراك بعض موظفيها كمراقبين متطوعين ومن خلال توفير دعم سوقي إلى المدى الممكن في إطار الاعتمادات المتوفرة من الميزانية.
    Au nombre des effets positifs de l'intégration, les directeurs ont mentionné le renforcement de l'efficacité des opérations qui a permis de développer non seulement la coopération entre le PNUD et le Département sur le terrain, mais aussi la coordination des activités d'information entre les organismes des Nations Unies représentés dans le pays hôte. UN ولاحظ المديرون أن من بين مزايا اﻹدماج زيادة كفاءة العمليات، اﻷمر الذي أدى ليس فقط إلى تحقيق تعاون أفضل بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإدارة شؤون اﻹعلام في الميدان، ولكن أيضا الى تحسين تنسيق أنشطة اﻹعلام بين جميع أفراد منظومة اﻷمم المتحدة الممثلين في البلد المضيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد