ويكيبيديا

    "entre corruption" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين الفساد
        
    Nonobstant les premières apparences, il y a souvent un lien étroit entre corruption et homicides. UN وعلى الرغم من المظاهر الأولية، غالباً ما تكون هناك علاقة وثيقة بين الفساد وأعمال القتل.
    Cette séance d'ouverture a été consacrée à l'examen du lien entre corruption et développement. UN خصصت هذه الجلسة الافتتاحية لاستكشاف الصلة بين الفساد والتنمية.
    Il faut souligner aussi l'importance du lien étroit entre corruption et aggravation de la pauvreté et de l'inégalité de revenus. UN كما أن من المهم أيضاً الإشارة إلى الرابطة المتينة بين الفساد وازدياد مستويات الفقر وعدم المساواة في الدخل.
    D. Corrélation entre corruption, torture et mauvais traitements 80−82 262 UN دال - الترابط بين الفساد من جهة، والتعذيب وسوء المعاملة من جهة أخرى 80-82 318
    D. Corrélation entre corruption, torture et mauvais traitements UN دال- الترابط بين الفساد من جهة، والتعذيب وسوء المعاملة من جهة أخرى
    D. Corrélation entre corruption, torture et mauvais traitements 80−82 18 UN دال - الترابط بين الفساد من جهة، والتعذيب وسوء المعاملة من جهة أخرى 80-82 23
    D. Corrélation entre corruption, torture et mauvais traitements UN دال- الترابط بين الفساد من جهة، والتعذيب وسوء المعاملة من جهة أخرى
    Dans ce cadre, elle a travaillé sur les liens entre corruption, mauvaise administration et gestion déficiente, réalisant des études et des recueils de lois et de pratiques, et organisant des activités d'assistance technique. UN وفي هذا الإطار، ركّزت الشعبة أعمالها على العلاقة بين الفساد وسوء الإدارة والتنظيم، فأعدَّت دراسات ومجموعات قوانين وممارسات، ونظمت أنشطة مساعدة تقنية.
    Ce document décrit les éléments essentiels législatifs et non législatifs d'un système de passation de marchés et fournit une première contribution pour évaluer l'interaction entre corruption et passation de marchés. UN وتَصف تلك الورقة العناصر التشريعية وغير التشريعية الأساسية لنظام الاشتراء، وتقدِّم مساهمة أولى لتقييم التفاعل بين الفساد والاشتراء.
    Projet de résolution A/C.3/60/L.42/Rev.1 : Incompatibilité entre corruption et pleine jouissance des droits de l'homme UN مشروع القرار A/C.3/60/L.42/Rev.1: عدم التوافق بين الفساد والتمتع الكامل بحقوق الإنسان
    La Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a effectué une étude sur les liens entre corruption et droits de l'homme dont il ressort que la corruption est une des causes de violation des droits de l'homme. UN وتناولت دراسة أجرتها اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها الروابط القائمة بين الفساد وحقوق الإنسان، مشددة على أن الفساد سبب من أسباب انتهاكات حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد