ويكيبيديا

    "et la démarcation de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وترسيم
        
    • وتعيينها
        
    • وترسيمها
        
    Les deux parties coopéreront à la mise en oeuvre des décisions de la Commission du tracé de la frontière relativement à la délimitation et la démarcation de celle-ci. UN وسيتعاون الطرفان كلاهما على تنفيذ قرارات لجنة الحدود المتعلقة بتحسين وترسيم الحدود.
    Fonds d'affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière entre l'Éthiopie et l'Érythrée UN الصندوق الاستئماني المنشأ لدعم عملية تعيين وترسيم الحدود بين إثيوبيا وإريتريا
    Lorsque la délimitation et la démarcation de la frontière seront terminées, la mission de maintien de la paix prendra fin. UN وسيؤدي اختتام تحديد وترسيم الحدود إلى إنهاء بعثة حفظ السلام.
    À cet égard, je tiendrai compte également des contributions des parties et des ressources du Fonds d'affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière. UN وسأضع في الاعتبار أيضا في هذا الصدد مساهمتي الطرفين والموارد المتاحة في الصندوق الاستئماني لترسيم الحدود وتعيينها.
    Son assistance serait notamment nécessaire pour les opérations de déminage; pour l'assistance technique et logistique; pour l'établissement d'une force de maintien de la paix; et pour la délimitation et la démarcation de la frontière qui nécessiteraient l'assistance de la Section de la cartographie. UN وستكون ثمة حاجة إلى مساعدة الأمم المتحدة في جملة مجالات منها إزالة الألغام، وتقديم المساعدة التقنية والسوقية، وإنشاء قوة لحفظ السلام، وتقديم مساعدة من قسم الخرائط لغرض ترسيم الحدود وتعيينها.
    Fonds d'affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière entre l'Éthiopie et l'Érythrée UN الصندوق الاستئماني لدعم تعيين حدود إثيوبيا وإريتريا وترسيمها
    Le Fonds d'affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière sera rapidement épuisé une fois que commenceront les travaux de démarcation, malgré les contributions considérables reçues jusqu'ici. UN وسينفد الصندوق الاستئماني لتعيين وترسيم الحدود بسرعة حالما يبدأ الترسيم، رغم التبرعات المهمة التي تم تلقّيها إلى الآن.
    Fonds d'affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière entre l'Éthiopie et l'Érythrée UN الصندوق الاستئماني المنشأ لدعم عملية تعيين وترسيم الحدود بين إثيوبيا وإريتريا
    Elles demanderont en particulier que l'Organisation des Nations Unies crée un fonds spécial pour la délimitation et la démarcation de l'ensemble de la frontière. UN وسيقوم الطرفان بتضمين طلبيهما مطالبة اﻷمم المتحدة بإنشاء صندوق خاص لتحديد وترسيم كامل الحدود.
    iii) Le règlement du statut des zones frontalières contestées et revendiquées et la démarcation de la frontière; UN ' 3` تسوية وضع المناطق الحدودية المتنازع عليها والمطالب بها، وترسيم الحدود؛
    iii) Le règlement du statut des zones frontalières contestées et revendiquées et la démarcation de la frontière; UN ' 3` تسوية وضعية المناطق الحدودية المتنازع عليها والمطالَب بها وترسيم الحدود؛
    3) Le règlement du statut des zones frontalières contestées et revendiquées et la démarcation de la frontière; UN ' 3` تسوية وضع المناطق الحدودية المتنازع عليها والمطالب بها وترسيم الحدود؛
    iii) Le règlement du statut des zones frontalières contestées et revendiquées et la démarcation de la frontière; UN ' 3` تسوية وضع المناطق الحدودية المتنازع عليها والمطالب بها، وترسيم الحدود؛
    La décision finale et contraignante concernant la délimitation et la démarcation de la frontière relève exclusivement de la Commission. UN ويعتبر تعيين وترسيم الحدود بشكل نهائي وملزم اختصاصا حصريا للجنة الحدود.
    Au-delà des divergences entre les deux parties quant à l'origine et à la nature du conflit, il convient de relever qu'elles s'accordent de manière générale sur les modalités du règlement du différend frontalier fondé sur la délimitation et la démarcation de leur frontière commune. UN وبصرف النظر عن اﻵراء المتباينة لكلا الطرفين بشأن نشأة النزاع وطبيعته، تجدر اﻹشارة إلى أن هناك اتفاقا عاما بشأن طرق تسوية النزاع الحدودي استنادا إلى تعيين وترسيم الحدود المشتركة.
    Les dépenses afférentes aux services fournis par les entreprises civiles de déminage et à l'appui administratif et logistique apporté aux bureaux locaux de la Commission sont financées par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière. UN وتمول من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لترسيم الحدود وتعيينها التكاليف المتعلقة بمتعاقدي إزالة الألغام المدنيين وتقديم الدعم الإداري واللوجيستي للمكاتب الميدانية.
    Le montant total des contributions volontaires et annonces de contributions au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière s'élève actuellement à quelque 10,9 millions de dollars. UN 19 - وتبلغ حاليا التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لترسيم الحدود وتعيينها والأموال التي تم التعهد بتقديمها إليه زهاء 10.9 مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    Le montant total des contributions volontaires et annonces de contributions au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière s'élève actuellement à 10,9 millions de dollars des États-Unis. UN 17 - وتبلغ حاليا التبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لترسيم الحدود وتعيينها والأموال التي تم التعهد بتقديمها إليه زهاء 10.9 من ملايين دولارات الولايات المتحدة.
    Le montant total des contributions volontaires et annonces de contributions au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière s'élève actuellement à quelque 10,9 millions de dollars. UN 18 - وتبلغ التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لترسيم الحدود وتعيينها والأموال التي تم التعهد بتقديمها إليه زهاء 10.9 ملايين دولار.
    Ces activités sont financées dans le cadre du budget de la MINUEE et du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière. UN وتُمول الأنشطة المذكورة أعلاه من الموارد القائمة المأذون بها التابعة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ومن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم تعيين الحدود وترسيمها.
    Les dépenses afférentes à cette assistance sont imputées sur le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière. UN وستغطى التكاليف المتعلقة بتقديم هذه المساعدة من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لتعيين الحدود وترسيمها.
    Fonds d'affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie UN الصندوق الاستئماني لدعم تعيين حدود إثيوبيا وإريتريا وترسيمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد