Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومترٍ تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومتراً إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
Ce territoire est situé dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلو متر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلو مترا إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
Ce territoire se trouve dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ويقع الإقليم في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من أستراليا. |
C'est dans les Etats du Nouveau-Mexique, de la Californie, du Texas, de Hawaii et de New York que l'on trouve la plus forte proportion de non-anglophones. | UN | وتوجد أعلى النسب المئوية لغير المتحدثين بالانكليزية في الولايات المتحدة في نيو مكسيكو وكاليفورنيا وتكساس وهاواي ونيويورك. |
La Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française, Hawaii et la Papouasie occidentale veulent exercer leur droit à l'autodétermination. | UN | 53 - فكاليدونيا الجديدة وبولينيزيا الفرنسية وهاواي وبابوا الغربية تسعى جميعها إلى التمتع بحق تقرير المصير. |
Environ 91 000 Samoans vivent en hors du territoire, dans les États de l'Alaska, d'Hawaii et sur le territoire continental des États-Unis. | UN | ويعيش قرابة 000 91 من أهالي ساموا الأمريكية خارج الإقليم في ولايتي ألاسكا وهاواي التابعتين للولايات المتحدة وفي الجزء القاري من الولايات المتحدة. |
1. Les Samoa américaines sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ١ - تقع سامــوا اﻷمريكية في جنوب المحيط الهادئ على بعد ٧٠٠ ٣ كيلومتر تقريبا الى الجنوب الغربي من هاواي و ٣٥٠ ٤ كيلومترا إلى الشمال الشرقي مــن استراليا. |
1. Les Samoa américaines, un territoire administré par les États-Unis d'Amérique, sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ١ - تقع ساموا اﻷمريكية، اﻹقليم الخاضع ﻹدارة الولايات المتحدة اﻷمريكية، في جنوب المحيط الهادئ على بعد ٧٠٠ ٣ كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و ٣٥٠ ٤ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من استراليا. |
1. Les Samoa américaines, territoire administré par les États-Unis d'Amérique, sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | ١ - تقع ساموا اﻷمريكية، وهي إقليم خاضع ﻹدارة الولايات المتحدة اﻷمريكية، في جنوب المحيط الهادئ على بعد ٧٠٠ ٣ كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و ٣٥٠ ٤ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من استراليا. |
J'ai passé ma lune de miel à Hawaii et j'ai fait de la plongée. | Open Subtitles | لقد قضيت بعض الوقت في (هاواي) و استمتعت بوقتي |
C'est comme "El Niño", l'ouragan qui vient de Hawaii et du Canada. | Open Subtitles | (مثل تلك الظاهرة الجوية (إلنيو (تيار الهواء الذي يأتي من (هاواي) و(كندا |
Les Samoa américaines sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | 1 - تقع سامو الأمريكية(1) في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من استراليا. |
Les Samoa américaines sont situées dans le Pacifique Sud, à environ 3 700 kilomètres au sud-ouest d'Hawaii et à 4 350 kilomètres au nord-est de l'Australie. | UN | 1 - تقع سامو الأمريكية(1) في جنوب المحيط الهادئ على بعد 700 3 كيلومتر تقريبا إلى الجنوب الغربي من هاواي و 350 4 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من استراليا. |
Ces immigrants et leurs enfants de nationalité américaine se sont installés à Guam, à Hawaii et dans les îles Mariannes septentrionales, et grèvent les ressources des États et territoires qui les accueillent. | UN | واستقر هؤلاء المهاجرون وأطفالهم الأمريكيون بحكم المولد في غوام وهاواي وجزر ماريانا الشمالية، مما شكّل ضغطا على موارد الولايات والأقاليم التي استقبلتهم. |
Ces immigrants et leurs enfants de nationalité américaine se sont installés à Guam, à Hawaii et dans les îles Mariannes septentrionales et grèvent les ressources des États et territoires qui les accueillent. | UN | واستقر هؤلاء المهاجرون وأطفالهم الأمريكيون بحكم المولد في غوام وهاواي وجزر ماريانا الشمالية. وشكل هذا ضغطا على موارد الدول والأقاليم المستقبلة لهم. |
Ces immigrants et leurs enfants de nationalité américaine se sont installés à Guam, à Hawaii et dans les îles Mariannes septentrionales et grèvent les ressources des États et territoires qui les accueillent. | UN | واستقر هؤلاء المهاجرون وأطفالهم الأمريكيون بحكم المولد في غوام وهاواي وجزر ماريانا الشمالية، مما شكّل ضغطا على موارد الولايات والأقاليم التي استقبلتهم. |
Ces immigrants et leurs enfants de nationalité américaine se sont installés à Guam, à Hawaii et dans les îles Mariannes septentrionales, et grèvent les ressources des États et territoires qui les accueillent. | UN | ويستقر هؤلاء المهاجرون وأطفالهم الأمريكيون بحكم المولد في غوام وهاواي وجزر ماريانا الشمالية، مما يشكّل ضغطا على موارد الولايات والأقاليم التي تستقبلهم. |
Ces immigrants et leurs enfants de nationalité américaine se sont installés à Guam, à Hawaii et dans les îles Mariannes du Nord, ce qui grève les ressources des États et territoires d'accueil. | UN | ويستقر هؤلاء المهاجرون وأطفالهم الأمريكيون بحكم المولد في غوام وهاواي وجزر ماريانا الشمالية، كما يشكل ضغطا على موارد الولايات الأقاليم التي تستقبلهم. |
Ces immigrants et leurs enfants de nationalité américaine se sont installés à Guam, à Hawaii et dans les îles Mariannes du Nord, ce qui grève les ressources des États et territoires d'accueil. | UN | ويستقر هؤلاء المهاجرون وأطفالهم الأمريكيون بحكم المولد في غوام وهاواي وجزر ماريانا الشمالية، مما يشكل ضغطا على موارد الولايات والأقاليم التي تستقبلهم. |
Apra Harbour, situé au milieu de la côte ouest, est l'un des plus vastes ports abrités du Pacifique et passe pour le meilleur port en eau profonde entre Hawaii et les Philippines2. | UN | ويعتبر ميناء أبرا، الواقع في الجانب الغربي اﻷوسط من الجزيرة، من أكبر الموانئ المحمية في منطقة المحيط الهادئ وأفضل موانئ المياه العميقة الواقعة بين جزر هاواي والفلبين)٢(. |
En 2001, 80,2 % des visiteurs qui se sont rendus à Guam venaient du Japon, 8 % de la République de Corée et 3,7 % seulement de Hawaii et de la partie continentale des États-Unis. | UN | ففي عام 2001، قَدم 80.2 في المائة من السياح إلى غوام من اليابان، و 8 في المائة من جمهورية كوريا و 3.7 في المائة فقط من هاواي والولايات المتحدة معاً(24). |