L'Agence japonaise de coopération internationale, qui gère ce programme de bourses destiné à financer des études au Japon, examine les candidatures. | UN | وهذه الزمالات، التي تسري على الدراسة في اليابان، تخضع لتوجيه الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
En outre, la Division a participé à un séminaire régional pour l'Asie organisé par l'Agence japonaise de coopération internationale. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، شاركت الشعبة في حلقة دراسية اقليمية ﻵسيا نظمتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
. La CESAP et l'Organisation japonaise de coopération internationale dans le domaine de la planification de la famille ont organisé, en 1991, un atelier sur le vieillissement de la population. | UN | واشتركت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ مع المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم اﻷسرة في إقامة حلقة عمل تتعلق بالسكان المسنين في عام ١٩٩١. |
L'aide du Japon au développement passe par l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA). | UN | ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
À titre d'exemple, dans le cadre de la coopération triangulaire, l'Agence japonaise de coopération internationale a lancé en 2005 le Programme de cocréation des connaissances Asie-Afrique. | UN | فعلى سبيل المثال، أطلقت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، في عام 2005، برنامج المشاركة بين آسيا وأفريقيا في إيجاد المعرفة، باعتباره أحد أشكال التعاون الثلاثي. |
M. Yoshitaka Sumi, Directeur général adjoint de l'Agence japonaise de coopération internationale | UN | السيد يوشيتاكا سومي، نائب مدير عام، الوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
Par exemple, l'Agence japonaise de coopération internationale exige que ses projets incluent les personnes handicapées dans l'évaluation de leur impact potentiel afin de garantir leur participation pleine et égale. | UN | وعلى سبيل المثال فإن الوكالة اليابانية للتعاون الدولي تتطلب أن تشمل مشاريعها الأشخاص المعاقين في التقديرات المتصلة بالأثر الممكن وبعنصر التقييم بما يكفل المشاركة الكاملة والمتكافئة للمعاقين. |
L'aide du Japon au développement passe par l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA). | UN | ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
Agence japonaise de coopération internationale | UN | الوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
Les dossiers de candidature à ces formations dispensées au Japon ont été examinés par l'Agence japonaise de coopération internationale. | UN | وقد بتّت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طلبات المرشحين لهذه الزمالات. |
Agence japonaise de coopération internationale | UN | الوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
Les dossiers de candidature à ces formations dispensées au Japon ont été examinés par l'Agence japonaise de coopération internationale. | UN | وقد بتّت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طلبات المرشحين لهذه الزمالات. |
En 2000 également, l'Agence japonaise de coopération internationale a octroyé 12 bourses à des techniciens et des spécialistes de l'Office. | UN | وفي عام 2000، قدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي إثنتي عشرة منحة دراسية للموظفين الفنيين والمهنيين التابعين للوكالة. |
Les donateurs mentionnés étaient le Canada et l'Agence japonaise de coopération internationale. | UN | وذكر أن الجهات المتبرعة هي كندا والوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
Ces Volontaires des Nations Unies ont bénéficié de subventions conjointes des Volontaires des Nations Unies, de l'Agence japonaise de coopération internationale et de l'Association. | UN | واستفادوا من تمويل مشترك وفره كل من برنامج متطوعي الأمم المتحدة والوكالة اليابانية للتعاون الدولي والرابطة. |
La formation de 4 700 d'entre eux a été financée par l'Agence japonaise de coopération internationale. | UN | وتولت وكالة الحكومة اليابانية للتعاون الدولي تمويل تدريب نحو 700 4 منهم. |
Présidente de l'Agence japonaise de coopération internationale, ancienne Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | رئيسة الوكالة اليابانية للتعاون الدولي ومفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لشؤون اللاجئين |
En plus de cet appui, le Gouvernement sud-africain et l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) ont fourni des ressources financières au Centre. | UN | وبالإضافة إلى هذا الدعم، قدمت حكومة جنوب أفريقيا والوكالة اليابانية للتعاون الدولي موارد مالية للمركز. |
Agence japonaise de coopération internationale | UN | الوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
Le projet San Roque est mis en œuvre par la société San Roque Power Corporation, à l'aide d'un financement de la Banque japonaise de coopération internationale. | UN | وتتولى هيئة سان روك للطاقة الكهربائية إدارة مشروع سان روك بتمويل قروض مقدمة من مصرف اليابان للتعاون الدولي. |
Directeur exécutif résident pour l'Afrique à la Banque japonaise de coopération internationale | UN | مدير تنفيذي مقيم للشؤون الأفريقية المصرف الياباني للتعاون الدولي |