J'aurai l'infirmière qui le gérera, et Je vous verrai là-bas. | Open Subtitles | سأجعل الممرضة تناولك أياه. وأنا سأراك في الداخل. |
Prenez soin de vous, vieil ami, et Je vous verrai bientôt. | Open Subtitles | اذا أعتني بنفسك ،يا صديقي القديم و سأراك قريبا |
Allo, ici Hank. Uh-huh. Ok, bien sûr, Je vous verrai. | Open Subtitles | مرحبا، هانك يتكلم حسنا، بالتأكيد، نعم، سأراكِ إذن |
- Je vous verrai à l'intérieur. - La semaine dernière ? | Open Subtitles | ـ أيها السادة، سأراكم في الداخل ـ الأسبوع الماضي؟ |
Vous pouvez me le donner maintenant, ou Je vous verrai dans une heure à votre hôpital avec une douzaine de policiers. | Open Subtitles | لذا بإمكانك إعطاءي إياه الآن، أو أنني سأراك خلال ساعة في مشفاك مع دزينة مع رجال الشرطة |
Bien, j'imagine que Je vous verrai dans quelques heures à l'audience. | Open Subtitles | أظن أنني سأراك بعد عده ساعات في جلسه السماع |
Je vous verrai demain à 10 h. | Open Subtitles | سأراك غدًا عند العاشرة صباحًا أيها المُحقق. |
Merci. Je vous verrai en arrivant. | Open Subtitles | شكراً لك على دعمك سأراك عندما أصل إلى هناك |
Je dois aller à Sheffield, mais Je vous verrai demain, si vous êtes encore là quand je rentrerai. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لشيفيلد ولكنني سأراك غداً إذا كنت ما تزال هنا وقت عودتي |
Je dois appeler le forgeron. Je vous verrai à la maison. | Open Subtitles | أريد أن أزور الحداد سأراك مجدداً في المنزل |
Je vous verrai demain chez les fous. - Vous n'avez pas fini votre sandwich. | Open Subtitles | سأراكِ غداً خارج المصحة لم تكمل ساندوتشك |
Parce que la prochaine fois que Je vous verrai | Open Subtitles | لأنه المرة المقبلة التي سأراكِ فيها |
Je vous verrai bientôt, inspecteur. | Open Subtitles | سأراكِ قريباً أيتها المحققة |
Oui, Je vous verrai à la bibliothèque. Nous poursuivrons cette discussion. | Open Subtitles | أجل، سأراكم جميعاً في المكتبة لاحقاً وسنُكمل هذه المُناقشة |
Je vous verrai au tournoi dans 14 heures, et vous donnerai le plan d'extraction ensuite. | Open Subtitles | سأراكم في الدورة خلال 14 ساعة، وسأعلمكم بخطة الإستخراج في حينها. |
Je vous verrai tous au dîner donateur ce soir. | Open Subtitles | سأراكم كلكم على طاولة عشاء التكريم هذا المساء |
Très bien, je suppose que Je vous verrai demain. | Open Subtitles | حسنا اذا أظن أنني سوف أراك غدا 399 00: 16: 43,300 |
Je vous verrai tous au lancement. Merci. | Open Subtitles | سوف أراكم جميعاً عند الغداء, أشكركم |
Je vous verrai bien assez tôt au cimetière. | Open Subtitles | أراكما في المقبرة قريباً جدّاً |
Je sens chacun de vos mouvements, je connais toutes vos pensées, je suis avec vous dès la naissance et Je vous verrai pourrir. | Open Subtitles | أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت |
Je vous verrai à 9 h. | Open Subtitles | اراكم في التاسعه صباحاً غداً يا جلالة القاضي ؟ |
Je vous verrai à l'intérieur, et faites-moi savoir... si vous avez d'autres urgences de plomberie. | Open Subtitles | أنا سَأَراك داخل، وأعلمني إذا عِنْدَكَ آخرُ سباكة الطوارئِ. |
Je vous verrai après le travail, je suppose que je vais m'ennuyer. | Open Subtitles | إذن سأراكما بعد العمل و سأذهب لأملل نفسي |
Je vous verrai plus tard, pour le café. Je dois y aller | Open Subtitles | سوف أرى فيما القهوة فيما بعد علي الذهاب |
- Je vous verrai la semaine prochaine. | Open Subtitles | - أنا سوف نراكم الأسبوع المقبل. - حسنا. |
Je vous verrai plus tard. | Open Subtitles | سأتحدث معك في وقت لاحق |
Je vous remercie tous de votre participation, et Je vous verrai à la prochaine séance plénière. | UN | أشكركم جميعاً على مشاركتكم وسأراكم في الجلسة العلنية القادمة. |