| Et contrairement au dernier Kurultai, je gagnerai ou perdrai honnêtement. | Open Subtitles | وبعكس المجلس السياسي الأخير, سأفوز أو أخسر بنزاهة. |
| Et si je perdais le Kurultai ? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن لم أفز؟ في المجلس السياسي. |
| Le seul Kurultai qu'on devrait convoquer, c'est celui pour le condamner à mort. | Open Subtitles | المجلس السياسي الوحيد الذي يجب انعقاده هو الذي سيحكم عليه بالموت. |
| Tu tétais encore ta salope de mère durant le dernier Kurultai. | Open Subtitles | كنت لا تزال ترضع ثدي والدتك العاهرة خلال المجلس السياسي الأخير. |
| Le Kurultai n'aura pas lieu avant plusieurs mois. | Open Subtitles | لا تزال هناك أشهر عديدة قبل موعد المجلس السياسي. |
| Ta devise pour ton premier Kurultai ? | Open Subtitles | هل سيكون هذا هو الشعار في مجلسك السياسي الاول؟ |
| Un homme qui peut faire pencher la balance de ce Kurultai du côté que je veux. | Open Subtitles | رجل يمكنه قلب الموازين في هذا المجلس السياسي في أي اتجاه أشاء. |
| Chabi ne doit pas savoir que Ling Ling n'est plus là avant la fin du Kurultai. | Open Subtitles | يجب ألا تعرف "تشابي" أن "لينغ لينغ" مفقودة , حتى انتهاء المجلس السياسي. |
| Le Kurultai approche à grands pas. | Open Subtitles | موعد انعقاد المجلس السياسي يقترب بسرعة. |
| Grâce à Genghis et à son satané Kurultai, nous voyageons çà et là pour quémander des voix. | Open Subtitles | بفضل "جنكيز" ومجلسه السياسي اللعين, نسافر إلى كل حدب وصوب متوسلين لنيل التأييد. |
| Une fois la rébellion matée, j'enverrai un maximum d'hommes à Karakorum à temps pour le Kurultai. | Open Subtitles | بعد انتهائنا من القضاء على التمرد, سأرسل كل من بوسعي إرساله إلى "قراقورم" في الوقت المحدد للمجلس السياسي. |
| Si nous remportons le Kurultai, Kubilai viendra nous le reprendre. | Open Subtitles | إذا فزنا بتصويت المجلس السياسي, سيهاجمنا "قوبلاي" لاستعادة ذلك. |
| J'étais fier d'assister au Kurultai de votre frère Möngke, tout comme je suis fier d'en faire autant pour vous. | Open Subtitles | شعرت بالفخر لحصوري المجلس السياسي من أجل أخيك "مونك" كما أشعر بالفخر الآن لحصوره من أجلك. |
| Pourquoi risquer le courroux de l'armée du khan si près du Kurultai ? | Open Subtitles | لم المجازفة بالتعرض لغضب جيش "الخان" بعد أن بات انعقاد المجلس السياسي وشيكاً؟ |
| Gagnez le Kurultai. | Open Subtitles | يجب أن تفوز في المجلس السياسي. |
| Nous rejoignons le Kurultai avec un vrai symbole d'espoir. | Open Subtitles | سنقابل المجلس السياسي برمز أمل حقيقي. |
| Il demande un Kurultai. | Open Subtitles | سيدعو إلى انعقاد المجلس السياسي. |
| Remporter le Kurultai. | Open Subtitles | الفوز بتأييد المجلس السياسي. |
| Il n'y aura pas de Kurultai. | Open Subtitles | لن يُعقد المجلس السياسي. |
| Le Kurultai était convoqué à Karakorum. | Open Subtitles | عُقد المجلس السياسي في "قراقورم". |