Laisse les prendre autant d'armes qu'ils pourront mettre dans leur buggy. | Open Subtitles | دعهم يأخذون الكثير من الاسلحة التي تناسب حاويتهم |
Laisse les manger le gâteau. | Open Subtitles | في مكتب شريكي القديم إذا دعهم يأكلون الكعك |
Ces gens peuvent t'aider. Ils ont dit qu'ils pouvaient. S'il te plait Laisse les faire. | Open Subtitles | بوسع هؤلاء أن يساعدونك ويقولون أن بوسعهم ذلك، دعهم |
Montre leur que tu es gentil, chéri. Laisse les sentir ta main. | Open Subtitles | اظهر له انك صديق يا عزيزى دعهم يشموا يدك |
Ils sont tous les deux innocents. Je t'en prie Laisse les partir ! | Open Subtitles | كلاهما بريء ارجوك دعهما يذهبان كنت انا و انت تعرف ذلك |
Slackline. La belle affaire. Détache cette corde, donne-la à deux écolières avec des nattes, Laisse les sauter avec tout en chantant une comptine et gloussant à propos des garçons. | Open Subtitles | السرك إنه أمر عظيم دعهم يقفزون بها لايبدو مفتول العضلات حتى الآن , أليس كذلك |
Laisse les blâmer qui ils veulent. | Open Subtitles | دعهم يلومون من يشائون، لأنهم إذا بدأوا بالتطلع إليك، |
C'est pas comme si on allait se tenir la main ou quelque chose comme ça. Laisse les penser ce qu'ils veulent. | Open Subtitles | ليس و كاننا سنمسك أيدي بعضنا او ما شابه دعهم يظنون ما يريدونه |
"Laisse les fouiller ce qu'ils veulent, et allonge toi comme un chien | Open Subtitles | "دعهم يفتشون أياً كان ما تحمله، و استلقي ككلب |
Laisse les croire qu'ils t'ont eu et puis attaque les. | Open Subtitles | دعهم يظنون انهم فازو ثم قم بتــحركك |
Laisse les en paix Ray ! Ils font de leur mieux, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | (دعهم وشأنهم (راي إنهم يبذلوا ما بوسعهم ، أليس كذلك ياأولاد؟ |
Ils ne veulent plus être ici, Laisse les partir | Open Subtitles | لا يريدون أن يبقوا هنا، دعهم يذهبون |
Laisse les faire du tricot. | Open Subtitles | دعهم يقومون ببعض الحياكه |
Laisse les entrer. - Tu es sûre ? | Open Subtitles | أنا أثق بهم، دعهم يدخلوا - هل أنتِ متأكدة ؟ |
Laisse les travailler | Open Subtitles | دعهم يدبرون أمرهم. |
Laisse les faire leurs affaires. | Open Subtitles | دعهم يقومون بعملهم |
Allez, Jim, c'est à ça que servent les agents. - Laisse les faire. | Open Subtitles | بحقك يا (جيم)، هذا سبب وجود الشرطيين، دعهم يفعلوا |
Laisse les faire. | Open Subtitles | دعهم يحملون الملف |
Laisse les partir, Brad. | Open Subtitles | دعهم يذهبون براد |
Bien, Laisse les faire, ça nous rend service. | Open Subtitles | جيد، دعهما هذا يساعدنا |