Bon à savoir, j'ai le soutien de mon serviteur, au moins. | Open Subtitles | من الجيد أن أعلم أن خادمي يدعمني على الأقل |
Et d'ailleurs, j'ai mon serviteur pour me protéger, je n'aurai besoin de rien de plus. | Open Subtitles | أضافه الى أن لدي هنا خادمي معي والذي سيحميني لو كنت بحاجه للحمايه |
À chaque instant qui passe, tu deviens un peu plus mon serviteur. | Open Subtitles | في كل لحظة تمر تجعل من نفسك خادمي أكثر فأكثر. |
C'est ce que mon serviteur fait. Il est presque l'aube. | Open Subtitles | فذلك ما يفعلة خادمي. أنه الفجر تقريباً. |
Cet homme est mon serviteur. Il m'a chipé 2 shillings. | Open Subtitles | -هذا الرجل هو خادمي و قد قام بسرقة شلنين من جيب معطفي |
mon serviteur. - J'ignorais qu'il me suivait. | Open Subtitles | إنهُ خادمي مؤكد انهُ تبعني إلى هنا |
mon serviteur Sikh est sur le toit il s'avère être un as du fusil à répétition. | Open Subtitles | خادمي "السيحي" مستقر على السقف. وهو بالمناسبة صيّاد بارع بالبندقية المتعدّدة الطلقات. |
Je penserai à chacun de vous, et en particulier à mon serviteur le plus fidèle, le seul Américain ayant eu suffisamment de génie pour se joindre à moi de son plein gré. | Open Subtitles | سوف اتذكر كل واحد منكم؟ خصوصاً خادمي الخاصّ... فقط الأمريكي مَع العبقري يكفي. |
Deviens mon serviteur une fois de plus. | Open Subtitles | فلتصبح خادمي مرة أخرى |
- Excusez mon serviteur, mademoiselle. | Open Subtitles | -يجب أن أعتذر نيابة عن خادمي يا آنسة |
Je suis convaincu que je peux compter sur votre bon jugement en rejetant la question de mon serviteur vergeld d'Oswald. | Open Subtitles | وأثق أن بإمكاني الإعتماد على حكمك الجيد فيما يتعلق بقضية الدية لـ(أولزوالد) خادمي |
Oh Mars, tu es mon serviteur. | Open Subtitles | أنت خادمي على كوكب المريخ |
Votre beau-frère étant mon serviteur dévoué. | Open Subtitles | شقيق زوجك هو خادمي الوفيّ. |
Lève toi, mon serviteur. | Open Subtitles | أنهض ، يا خادمي |
Tu seras mon serviteur personnel. | Open Subtitles | ربما تصبح خادمي الشخصي علمه |
Avez-vous vu mon serviteur incompétent ? | Open Subtitles | -جايوس) هل رأيت خادمي التافه عديم الفائدة) |
N'oublie pas. Tu n'es pas mon serviteur. | Open Subtitles | والآن تذكر هنا أنت لست خادمي |
Vous m'avez fait perdre mon serviteur ! | Open Subtitles | جعلتني أخسر خادمي |
mon serviteur est à ta disposition. | Open Subtitles | خادمي تحت تصرفك |
Accours, mon serviteur, viens. | Open Subtitles | تعال يا خادمي الأمين, تعال |